Ngày 22-10-2025
 
Phụng Vụ - Mục Vụ
Xin thương xót con
Lm. Thái Nguyên
03:02 22/10/2025

XIN THƯƠNG XÓT CON
Chúa Nhật 30 Thường Niên năm C : Lc 18, 9-14

1. Thiên Chúa đứng về phía người khiêm nhu

Trong bài đọc thứ nhất, sách Huấn Ca nhấn mạnh: “Chúa nhậm lời kêu xin của kẻ nghèo hèn” (Hc 35,12-14.16-18). Xuyên suốt lịch sử cứu độ, Thiên Chúa luôn đứng về phía người bé nhỏ, yếu đuối và khiêm tốn. Trong Tân Ước, Đức Giêsu đến không để khen ngợi người công chính tự mãn, nhưng để tìm và cứu kẻ lầm lạc. Thánh Phêrô đã quả quyết: “Thiên Chúa chống lại kẻ kiêu ngạo, nhưng ban ơn cho kẻ khiêm nhường.” (1 Pr 5,5)
Khiêm nhường vì thế không chỉ là một đức tính luân lý, mà là căn tính của người được cứu. Người “nghèo hèn” trong Kinh Thánh không chỉ là người thiếu thốn vật chất, mà là người biết mình cần đến Chúa, sẵn sàng mở lòng để đón nhận lòng thương xót.

2. Hai người cầu nguyện – Hai thế giới nội tâm

Với ý hướng trên, Đức Giêsu đưa ra một dụ ngôn thật sống động về hai người lên đền thờ cầu nguyện. Người Pharisêu được coi là mẫu mực đạo đức, đứng thẳng và cầu nguyện rằng: “Lạy Chúa, con tạ ơn Chúa vì con không như bao kẻ khác: tham lam, bất chính, ngoại tình, hoặc như tên thu thuế kia.” Sau khi trình bày cho Chúa thấy đời sống tốt lành của mình, ông còn cho Chúa thấy sự đạo đức của mình: “Con ăn chay mỗi tuần hai lần, con dâng cho Chúa một phần mười thu nhập của con”.
Lời cầu nguyện của ông xem ra rất đẹp, nhưng ẩn chứa một sự lệch hướng sâu xa. Đức Giêsu kết luận: người này ra về mà không được nên công chính. Vì sao? Thưa vì ông lên Đền Thờ không để gặp Chúa, mà để khoe khoang công trạng và thành tích của mình. Ông thưa chuyện với Chúa nhưng thực ra là ông đang độc thoại với mình. Ông “tạ ơn Chúa” nhưng thực ra muốn Chúa “biết ơn ông”. Cái tôi của ông quá lớn, đến nỗi Chúa không còn chỗ trong tâm hồn. Sự sai lầm ấy khiến ông từ một người công chính trở thành kẻ bất chính, như lời Đức Giêsu: “Ai tôn mình lên sẽ bị hạ xuống.” (Lc 18,14)
Ngược lại, người thu thuế chẳng có gì để khoe. Anh đứng đằng xa, thậm chí chẳng dám ngước mắt lên trời, vừa đấm ngực vừa thưa rằng: “Lạy Thiên Chúa, xin thương xót con là kẻ tội lỗi”. Không lý luận, không biện minh, chỉ một tấm lòng tan nát và khiêm nhu – và chính nơi đó Thiên Chúa ngự xuống. Anh được nên công chính, vì nhận ra mình cần được cứu. Sự chân thành và lòng khiêm nhường khiến người thu thuế từ một kẻ bất chính trở thành người công chính. Như lời Đức Giêsu đã phán: “Còn ai hạ mình xuống sẽ được tôn lên."
Quả thật, "Một người tội lỗi ý thức thân phận tội lỗi của mình còn tốt hơn một vị thánh ý thức mình là thánh" (Yiddish).

3. Nguy cơ lớn nhất: Ảo tưởng về sự thánh thiện

Điều nguy hiểm nhất trong đời sống thiêng liêng không phải là tội lỗi, mà là ảo tưởng về sự thánh thiện của mình. Khi tự cho mình là “người tốt hơn người khác”, ta vô tình dựng lên bức tường ngăn cách giữa ta với Thiên Chúa và tha nhân.
Điểm yếu nhất của con người là lòng kiêu hãnh. Không lạ gì mà sự thật bị bóp méo và những gì tốt lành cũng bị biến dạng. Người kiêu hãnh biến tôn giáo thành sân khấu cho cái tôi, lấy Chúa làm bình phong, và lấy người khác làm bệ đỡ cho sự tự mãn. Vì thấy đời sống mình quá đầy đủ, nên Thiên Chúa trở thành thừa.
Thật ra, tội lỗi hay công đức đều có thể làm ta khép lại hoặc mở ra. Điều quan trọng là ta có nhận ra mình luôn cần đến Chúa hay không. Một người tội lỗi biết mình cần ơn tha thứ còn gần Chúa hơn một vị thánh tưởng mình chẳng cần ơn nào nữa. Điều đó cho ta một xác tín sâu xa rằng: Cầu nguyện không phải để chứng tỏ công trạng, mà để đặt mình trong chân lý: tôi yếu đuối, tôi cần Chúa.

4. Lời cảnh tỉnh giữa thời đại hôm nay

Thế giới hôm nay là thời của “cái tôi phình to” – nơi ai cũng muốn chứng tỏ mình, trên mạng xã hội lẫn ngoài đời. Người ta phô diễn bản thân, tìm kiếm “like” và “share”, nhưng lại quên nhìn vào nội tâm. Chúa Giêsu mời ta trở về với sự thật của lòng mình. Lời Ngài là tiếng chuông thức tỉnh: Ta cầu nguyện để tìm Chúa hay để khẳng định chính mình? Ta có thực sự biết ơn, hay chỉ kể công? Ta có nhận ra mình cần được cứu, hay chỉ thấy mình hơn kẻ khác?
Người khiêm tốn nhận ra mình là kẻ tội lỗi, nhưng không tuyệt vọng. Họ tin rằng: “Khi tôi yếu, chính là lúc tôi mạnh” (2 Cr 12,10), vì quyền năng của Chúa được biểu lộ nơi sự yếu đuối của con người.
Đức Giêsu, Đấng “hiền lành và khiêm nhường trong lòng”, chính là mẫu gương tuyệt hảo của sự khiêm hạ. Ai bước theo Ngài, không thể đi con đường nào khác ngoài con đường ấy. Khiêm tốn là khởi đầu của tình yêu, của sự hiệp thông và của ơn cứu độ.
Hôm nay, mỗi người chúng ta hãy cùng thưa lên với lòng thống hối và tin tưởng: “Lạy Chúa, xin thương xót con là kẻ tội lỗi.” Lời cầu ấy tuy đơn sơ, nhưng chứa đựng cả một hành trình hoán cải và tự do nội tâm, nơi con người để cho Chúa chiếm trọn trái tim mình.

Cầu nguyện

Lạy Chúa!
Xem ra con đây dễ tự hào,
cũng do bản tính thích làm cao,
cho rằng chỉ mình là độc đáo,
nhưng rồi thực tế chẳng ra sao.
Cũng giống như người Pha-ri-sêu,
cứ tưởng mình là người đạo đức,
khi làm được một ít việc lành,
thấy mình tốt hơn người bên cạnh.
Có thể anh ta là người tốt,
nhưng vì kiêu căng và ngạo mạn,
nên bao công đức cũng tiêu tan,
cuối cùng lại còn mang thêm tội.
Con có làm được điều gì đó,
cũng chỉ là nhờ ơn Chúa thôi,
giống như dụng cụ trong tay chủ,
thành vô dụng nếu không được dùng.
Con biết mình cát bụi mọn hèn,
thân con như sỏi đá ươn hèn,
nếu con có gì đáng tự hào,
thì niềm tự hào là chính Chúa,
Đấng đã khai mở cuộc đời con.
Cho con canh tân lại chính mình,
bớt đi những thói xấu hư hèn,
giảm đi những điều gây hư hại,
loại trừ những thứ khiến hư thân,
một đời yêu Chúa và tha nhân. Amen.
 
Ngày 23/10: Lửa gây chia rẻ - Lm Giuse Đaminh Nguyễn Ngọc Tân CP
Giáo Hội Năm Châu
03:10 22/10/2025

Tin Mừng Lc 12:49-53
Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Lu-ca.


Khi ấy, Đức Giê-su nói với các môn đệ rằng: “Thầy đã đến ném lửa vào mặt đất, và Thầy những ước mong phải chi lửa ấy đã bùng lên! Thầy còn một phép rửa phải chịu, và lòng Thầy khắc khoải biết bao cho đến khi việc này hoàn tất !

“Anh em tưởng rằng Thầy đến để ban hoà bình cho trái đất sao? Thầy bảo cho anh em biết: không phải thế đâu, nhưng là đem sự chia rẽ. Vì từ nay, năm người trong cùng một nhà sẽ chia rẽ nhau, ba chống lại hai, hai chống lại ba. Họ sẽ chia rẽ nhau: cha chống lại con trai, con trai chống lại cha; mẹ chống lại con gái, con gái chống lại mẹ; mẹ chồng chống lại nàng dâu, nàng dâu chống lại mẹ chồng.”
 
Thổi bùng lên
Lm. Minh Anh
14:45 22/10/2025
THỔI BÙNG LÊN
“Thầy đã đến ném lửa vào mặt đất, và Thầy những ước mong phải chi lửa ấy đã bùng lên!”.

Thăm nước Mỹ năm 1831, Tocqueville viết: “Tôi tìm ‘sự vĩ đại’ của Hoa Kỳ nơi những bến cảng, cánh đồng, khu mỏ, trung tâm thương mại, đại học, Quốc Hội, Hiến Pháp… mà không thấy! Chỉ khi bước vào các nhà thờ, nghe Lời Hằng Sống thổi bùng lên lửa yêu thương và chính trực, tôi mới hiểu bí mật về thiên tài và sức mạnh của ‘mệnh phụ kỳ bí’ này!”.

Kính thưa Anh Chị em,

Như bí mật về thiên tài và sức mạnh của ‘mệnh phụ kỳ bí’ Hoa Kỳ, Tin Mừng hôm nay tiết lộ ước muốn cứu độ cháy bỏng trong Chúa Giêsu. Ngài nóng lòng ‘thổi bùng lên’ lửa tình yêu trong trái tim mỗi người chúng ta!

Để có thể nhen lên lửa tình yêu, chính Ngài như đã dìm mình trong lửa - phép rửa đớn đau tột cùng của thập giá. Nhờ đó, sự phục sinh của Ngài đã thắp lên trong chúng ta một ngọn lửa mới khi chúng ta cùng chết và sống lại với Ngài qua phép Rửa. Ngài muốn lửa ấy cháy lên, và muốn chúng ta quan tâm đến việc đào tạo nó thành một ngọn lửa ngày càng gia tăng sự thánh thiện và lan toả tình yêu; Ngài muốn thổi nó bùng lên và không cho phép những gì tầm thường dập tắt nó, ngay cả các mối tương quan ruột thịt - “Năm người trong cùng một nhà sẽ chia rẽ nhau, ba chống lại hai, hai chống lại ba!”.

Nhưng để chiếu sáng; trước hết, lửa phải thanh tẩy! Gioan Thánh Giá giải thích, việc bạn thông hiệp vào sự phục sinh của Chúa Kitô tựa hồ khúc gỗ được đưa vào lò, nó phải cháy cho đến khi không còn tạp chất, không còn gì cả; bấy giờ, gỗ nên một với lửa - một ngọn lửa tinh tuyền. Cũng thế, ước muốn ‘đốt cháy thế gian’ bằng lửa tình yêu của Chúa Kitô phải được bắt đầu bằng việc thanh tẩy linh hồn. Đây cũng là điều Phaolô ước ‘thổi bùng lên’, “Anh em hãy dùng chi thể làm nô lệ sự công chính để trở nên thánh thiện!” - bài đọc một. “Ngọn lửa soi sáng cũng chính là ngọn lửa thiêu đốt!” - Frédéric Amiel. Sự thiêu rụi nào cũng tiêu hao và xót xa, nhưng ai trông cậy Chúa, người ấy chiến thắng; Thánh Vịnh đáp ca khích lệ, “Phúc thay người đặt tin tưởng nơi Chúa!”.

Anh Chị em,

“Phải chi lửa ấy đã bùng lên!”. Trong hành trình đức tin, bạn và tôi thường hài lòng với những gì khá là tầm thường khi chúng ta nghĩ lửa của tôi đã cháy đủ. Chúng ta cầu nguyện, dự lễ Chúa Nhật và cố gắng trở nên tốt; nhưng ngần ấy không phải là tất cả. Thiên Chúa luôn muốn nhiều hơn! Cuộc sống của tôi phải được đốt cháy toàn diện bởi lửa Thánh Thần. Chúa Kitô muốn thanh luyện chúng ta khỏi mọi tội lỗi, đến nỗi có thể nên một với Ngài, hầu cùng Ngài ‘thổi bùng lên’ tình yêu và lòng thương xót của Thiên Chúa trong mọi tâm hồn, toả chiếu vinh quang Ngài cho mọi người. Đừng đợi đến ngày mai. Hãy đốt cháy và thổi bùng nó ngay hôm nay! “Hãy để mình bừng cháy vì đam mê, và người ta sẽ đến từ xa chỉ để nhìn bạn cháy lên!” - John Wesley.

Chúng ta có thể cầu nguyện,

“Lạy Chúa, con chưa nên thánh vì lửa trong con leo lét - không tắt, cũng không rực cháy. Xin Thánh Thần ‘thổi cho nó bùng lên’ đến mức hoàn toàn yêu thương và chính trực!”, Amen.

(Tgp. Huế)
 
Khiêm tốn cầu xin Chúa sẽ nhận lời
Lm. Antôn Nguyễn Văn Độ
14:47 22/10/2025
SUY NIỆM CHÚA NHẬT XXX THƯỜNG NIÊN -NĂM C
(Lc 18, 9-14)
Khiêm tốn cầu xin Chúa sẽ nhận lời

Tin Mừng Chúa Nhật tuần trước, Đức Giê-su đã kể dụ ngôn về vị thẩm phán bất công và người góa phụ kiên trì (Lc 18,1-8). Qua đó, Người dạy ta cầu nguyện luôn, đừng nản lòng, vì Thiên Chúa là Đấng luôn lắng nghe lời kêu xin của con cái Người. Hôm nay, Tin Mừng tiếp nối tư tưởng ấy qua một dụ ngôn khác, với hai nhân vật tương phản: người Pha-ri-sêu tự mãn về sự công chính của mình và người thu thuế nhận mình là tội nhân (Lc 18,9-14). Qua đó, Đức Giê-su dạy ta rằng Thiên Chúa nhận lời kẻ khiêm tốn cầu xin, chứ không phải kẻ kiêu ngạo tự phụ.

Lời cầu nguyện của kẻ khiêm nhường thấu tới trời cao

Bài đọc I, trích sách Huấn Ca, khẳng định: “Lời cầu nguyện của kẻ khiêm nhường vọng lên tới các tầng mây: nó sẽ không yên lòng cho đến khi lời nguyện nó đến nơi… Chúa sẽ không trì hoãn” (Hc 35,16-18).

Thiên Chúa không thiên vị người quyền thế, cũng không khinh thường kẻ yếu hèn. Lời cầu của kẻ mồ côi, người góa bụa và bị áp bức là của lễ đẹp lòng Chúa, vì họ chỉ biết cậy trông vào Chúa. Khiêm nhường là chìa khoá mở cửa lòng thương xót Chúa.

Thánh Au-gút-ti-nô đã nói: “Khiêm nhường là nền tảng của mọi nhân đức. Nếu không có khiêm nhường, các nhân đức khác chỉ là giả tạo.” Người thu thuế trong dụ ngôn đã có nhân đức nền tảng ấy, biết mình là tội nhân và đặt trọn niềm tin vào Chúa, nên được Chúa xót thương.

Người Pha-ri-sêu và người thu thuế: Hai thái độ trước Thiên Chúa

Trong dụ ngôn, người Pha-ri-sêu lên Đền Thờ cầu nguyện, nhưng thực ra ông chỉ nói về chính mình. Ông kể ra những việc đạo đức mình làm: ăn chay, nộp thuế, tuân giữ Lề Luật… Tệ hơn, ông còn so sánh mình với người khác: “Lạy Chúa, tôi cảm tạ Chúa vì tôi không như các người khác: tham lam, bất công, ngoại tình, hay là như tên thu thuế kia.” (Lc 18,12). Lời cầu ấy cho thấy cái tôi tự mãn, không cần ở Thiên Chúa điều gì, bởi ông tin rằng công đức riêng đã đủ cứu mình. Chính vì thế, lời cầu ấy không được nhận. Trái lại, người thu thuế đứng xa xa, không dám ngước lên, chỉ đấm ngực và thưa: “Lạy Chúa, xin thương xót con là kẻ có tội.” (Lc 18,13)

Lời cầu nguyện của anh ngắn gọn, phát xuất từ cõi lòng sám hối ăn năn. Anh không khoe khoang công đức, không biện minh, chỉ phó thác cho lòng thương xót của Chúa. Đức Giê-su kết luận: “Người này ra về được khỏi tội, còn người kia thì không.” (Lc 18,14)

Sự khác biệt không nằm ở việc ai đạo đức hơn, mà ở thái độ nội tâm. Người khiêm nhường nhận biết mình cần ơn Chúa thì được nên công chính; còn người tự mãn cho rằng mình đã đủ, thì vẫn xa cách Thiên Chúa.

Kinh nghiệm của Thánh Phao-lô cho thấy. Dù “đã chiến đấu trong trận chiến chính nghĩa, đã chạy đến cùng đường và đã giữ vững đức tin“, ngài vẫn không tự phụ, nhưng hoàn toàn phó thác: “Đấng đã đã phù hộ cha và ban sức mạnh cho cha.” (2 Tm 4,17) Phao-lô biết mình chỉ là khí cụ trong tay Thiên Chúa, nên dâng mọi vinh quang cho Ngài. Đó là mẫu gương khiêm nhường tuyệt hảo.

Theo Thánh Gio-an Kim Khẩu: “Không có gì khiến Thiên Chúa xa chúng ta bằng kiêu ngạo, và không có gì kéo Chúa lại gần chúng ta bằng khiêm nhường.” Khiêm nhường không hạ thấp phẩm giá con người, nhưng nó mở ra để ơn Chúa tràn vào tâm hồn.

Bài học từ hai người trên

Trong xã hội hôm nay, khiêm nhường thường bị xem là yếu đuối, là tự hạ trong một thế giới đề cao thành công và tự mãn. Nhưng theo Tin Mừng, khiêm nhường không phải là coi thường bản thân, mà là biết nhìn nhận sự thật: mọi điều ta có đều là ơn Chúa ban. Khi ta nhận ra điều đó, lòng ta được giải thoát khỏi ganh đua, khỏi phán xét, khỏi cái tôi ích kỷ.

Khiêm nhường giúp ta biết lắng nghe người khác, cảm thông với người yếu thế, và sẵn sàng xin lỗi khi sai lầm. Biết cảm tạ thay vì khoe khoang, biết nhận lỗi thật lòng và xin ơn tha thứ như người thu thuế năm xưa. Thánh Phanxicô Assisi từng nói: “Người thật sự khiêm nhường không hề tự cho mình là khiêm nhường.”

Dụ ngôn hôm nay không chỉ kể một câu chuyện xa xưa, mà là tấm gương soi cho mỗi người chúng ta. Trong ta luôn có một phần của người Pha-ri-sêu, tự hào về việc lành của mình, và cũng có phần của người thu thuế ý thức về tội lỗi, khao khát được tha thứ. Điều quan trọng là ta chọn nuôi dưỡng phần nào. Nếu biết khiêm nhường nhìn nhận mình cần Chúa, ta sẽ được đổi mới.

Khi đến với Bí tích Hòa Giải, ta lặp lại lời cầu của người thu thuế: “Lạy Chúa, xin thương con là kẻ có tội. ” Chính lúc đó, lòng thương xót Chúa đổ tràn, biến đổi và giải thoát ta.

Thiên Chúa không nhìn vào vẻ bề ngoài, nhưng nhìn thấu tâm hồn. Người Pha-ri-sêu tưởng mình công chính, nhưng trái tim ông trống rỗng tình yêu. Người thu thuế tội lỗi, nhưng lòng anh mở ra cho ơn tha thứ. Đức Giê-su khẳng định: “Ai nâng mình lên, sẽ bị hạ xuống, và ai hạ mình xuống, sẽ được tôn lên.” (Lc 18,14)

Nguyện xin Chúa ban cho chúng ta biết cầu nguyện với tâm hồn khiêm nhường, sống bác ái với tha nhân, và nhận ra rằng mọi sự tốt lành đều bởi Chúa mà ra.Amen.
 
Mỗi Ngày Một Câu Danh Ngôn Của Các Thánh
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb..
23:03 22/10/2025

. 31. Một người biết mình quá tội nghiệp thì không cậy vào mình, mà ngưỡng vọng vào Thiên Chúa là Đấng mà họ yêu mến nhất.

(Thánh Terese of Lisieux)

Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.

(Dịch từ tiếng Hoa trong "Cách ngôn thần học tu đức ")


--------------

http://www.vietcatholic.com

https://www.facebook.com/jmtaiby

http://nhantai.info
 
Mỗi Ngày Một Câu Chuyện
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb..
23:16 22/10/2025
76. CÓ DẦU, CÓ DẦU

Dương Cần Nông đọc sách ban đêm, đột nhiên có con chuột

nhảy vào trong bình dầu để trên bàn, Dương Cần Nông vội vàng

lấy tấm ván đậy miệng bình dầu lại, thì đột nhiên thấy nó nhảy

ra ngoài, vừa chạy quanh bao sách vừa phảng phất như nói tiếng

người:

- “Có dầu, có dầu”.

Dương Cần Nông không làm sao được bèn cười khổ, nói:

- “Tao tránh khỏi mày”.

Có một lần, anh ta đi trên phố thấy người chung quanh đông

quá không thể đi qua, đột nhiên như có linh tính, anh ta liền làm

ra vẻ giống như xách bình dầu, luôn miệng nói:

- “Có dầu, có dầu”.

Mọi người vội vàng tránh ra, cuối cùng anh ta cũng đi qua

được.

(Tiếu tiếu lục)

Suy tư 76:

“Nước sôi, nước sôi” là câu “thần chú” để người khác tránh

đường cho mà đi, bởi vì con người ta không ai muốn mang họa

vào thân cả.

Tín ngưỡng dân gian có câu thần chú của họ để đuổi tà ma,

họ nại vào quỷ thần để đuổi tà ma, nhưng nếu gặp ma vương thì

thần chú hết linh nghiệm !

Người Ki-tô hữu không có câu thần chú nào để đuổi ma quỷ

cả, nhưng khi kêu danh thánh “Giê-su” thì cả trên trời dưới đất

và trong nơi âm phủ, muôn vật đều phải quỳ (Pl 2, 16), bởi vì danh thánh

Giê-su là tên của Ngôi Hai Thiên Chúa xuống thế làm người để

cứu chuộc nhân loại.

Kêu danh Giê-su khi bị cám dỗ.

Kêu danh Giê-su khi bị đau khổ.

Kêu danh Giê-su khi bị cô đơn.

Kêu danh Giê-su khi thất vọng.

Kêu danh Giê-su trong giờ hấp hối lâm chung...

Bởi vì danh thánh Giê-su là niệm cậy trông và hy vọng của người Ki-tô hữu của chúng ta.

Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.

(Dịch từ tiếng Hoa và viết suy tư)


----------

http://www.vietcatholic.com

https://www.facebook.com/jmtaiby

http://nhantai.info
 
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Bài Giáo lý Hàng tuần của Đức Leo XIV: phục sinh biến nỗi buồn thành niềm vui
Vũ Văn An
14:27 22/10/2025

pope-leo-xiv-audience-october-08. Antoine Mekary | ALETEIA


Theo Kathleen N. Hattrup trên tạp chí Aleteia 22/10/2025, Đức Giáo Hoàng Leo nói rằng nỗi buồn là một "cơn khó chịu" xâm lấn và lan rộng của thời đại chúng ta, xâm chiếm không gian nội tâm của chúng ta và cướp đi cuộc sống.

Ngài phát biểu như trên tại buổi tiếp kiến chung ngày 22 tháng 10 này và cho hay: Chúng ta không bao giờ có thể ngừng suy gẫm về Sự Phục sinh của Chúa Giêsu, vì "càng khám phá về nó, người ta càng tràn ngập sự ngạc nhiên."

Tiếp tục suy gẫm về việc biến cố Phục sinh đã thay đổi cuộc sống hàng ngày của chúng ta ra sao, Đức Giáo Hoàng nói về một "cơn khó chịu" xâm lấn và lan rộng của thời đại chúng ta - nỗi buồn.

Ngài nhận xét: "Nỗi buồn luôn đồng hành cùng cuộc sống của nhiều người".

Nhắc đến bài học của các tông đồ trên đường Emmaus, những người mà Tin Mừng mô tả là "trông buồn bã", Đức Giáo Hoàng nói về sự trớ trêu khi "hành trình buồn bã của thất bại và trở về cuộc sống thường nhật lại xảy ra cùng ngày với chiến thắng của ánh sáng".

Ngài suy gẫm về trải nghiệm của họ, và việc niềm vui được thắp lên trong họ ra sao.

Ngài mời gọi: "Ước gì niềm vui bất ngờ của các tông đồ Emmaus là một lời nhắc nhở nhẹ nhàng cho chúng ta khi đường đời trở nên khó khăn.

Sau đây là toàn văn bài giáo lý của ngài:

~

Sự phục sinh của Chúa Giêsu Kitô là một biến cố mà người ta không bao giờ ngừng suy gẫm và chiêm niệm, và càng khám phá nó, người ta càng tràn ngập sự kinh ngạc, bị cuốn hút như thể bởi một ánh sáng tràn ngập nhưng lại vô cùng hấp dẫn. Đó là một sự bùng nổ của sức sống và niềm vui đã thay đổi ý nghĩa của chính thực tại, từ tiêu cực sang tích cực; tuy nhiên, nó không diễn ra một cách đột ngột, càng không dữ dội, mà nhẹ nhàng, thầm kín, có thể nói một cách khiêm nhường.

Hôm nay, chúng ta sẽ suy gẫm về việc sự phục sinh của Chúa Kitô có thể chữa lành ra sao một trong những căn bệnh của thời đại chúng ta: nỗi buồn. Nỗi buồn xâm chiếm và lan rộng, đồng hành cùng cuộc sống của nhiều người. Đó là cảm giác bấp bênh, đôi khi là tuyệt vọng sâu xa, xâm chiếm không gian nội tâm và dường như lấn át mọi động lực hướng đến niềm vui.

Nỗi buồn cướp đi ý nghĩa và sức sống của cuộc sống, biến nó thành một hành trình vô định hướng và vô nghĩa. Trải nghiệm hiện thời này gợi cho chúng ta nhớ đến câu chuyện nổi tiếng trong Tin mừng Luca (24: 13-29) về hai môn đệ Emmaus. Thất vọng và chán nản, họ rời Giêrusalem, bỏ lại đằng sau những hy vọng mà họ đặt vào Chúa Giêsu, Đấng đã bị đóng đinh và chôn cất. Ngay từ những dòng mở đầu, tình tiết này đã trình bầy một hình mẫu về nỗi buồn của con người: mục tiêu mà họ đã dành rất nhiều tâm huyết để theo đuổi đã kết thúc, điều dường như là cốt lõi của cuộc sống họ bị hủy hoại. Hy vọng của họ tan vỡ; sự hoang tàn đã chiếm lấy trái tim họ. Mọi thứ đã sụp đổ chỉ trong một khoảng thời gian rất ngắn, giữa thứ Sáu và thứ Bảy, trong một chuỗi sự kiện đầy kịch tính.

Nghịch lý này thực sự mang tính biểu tượng: cuộc hành trình buồn bã của sự thất bại và trở về cuộc sống thường nhật này diễn ra cùng ngày với chiến thắng của ánh sáng, của Lễ Vượt Qua đã được hoàn tất trọn vẹn. Hai người quay lưng lại với đồi Golgotha, với cảnh tượng kinh hoàng của thập giá, vẫn còn in đậm trong mắt và trái tim họ. Dường như tất cả đã mất hết. Họ phải trở về với cuộc sống trước đây, giữ mình để ít ai thấy và hy vọng không bị ai nhận diện.

Vào một lúc nào đó, một lữ khách đến với hai môn đệ, có lẽ là một trong số nhiều người hành hương đã đến Giêrusalem để mừng lễ Phục Sinh. Đó là Chúa Giêsu Phục Sinh, nhưng họ không nhận ra Người. Nỗi buồn phủ mờ ánh mắt họ, xóa nhòa lời hứa mà Thầy đã nhiều lần hứa: Người sẽ bị giết và ngày thứ ba Người sẽ sống lại. Người lạ mặt tiến lại gần và tỏ ra quan tâm đến những gì họ đang nói. Bản văn nói rằng hai người “đứng lặng, vẻ mặt buồn bã” (Lc 24:17). Tính từ tiếng Hy Lạp được sử dụng mô tả một nỗi buồn bao trùm: sự tê liệt của tâm hồn hiện rõ trên khuôn mặt họ.

Chúa Giêsu lắng nghe họ, để họ trút bỏ nỗi thất vọng. Rồi, với sự thẳng thắn tuyệt vời, Người khiển trách họ vì “điên rồ… và chậm tin vào điều tất cả các ngôn sứ đã loan báo!” (câu 25), và qua Kinh Thánh, Người cho thấy Chúa Kitô đã phải chịu đau khổ, chịu chết và sống lại. Hơi ấm hy vọng được thắp lên trong lòng hai môn đệ, và rồi, khi màn đêm buông xuống và họ đến nơi, họ mời người bạn đồng hành bí ẩn ở lại với mình.

Chúa Giêsu chấp nhận và ngồi vào bàn ăn với họ. Rồi Người cầm lấy bánh, bẻ ra và trao cho họ. Ngay lúc đó, hai môn đệ nhận ra Người… nhưng Người ngay lập tức biến mất khỏi tầm mắt họ (câu 30-31). Cử chỉ bẻ bánh mở lại đôi mắt trái tim, một lần nữa soi sáng tầm nhìn bị che khuất bởi nỗi tuyệt vọng. Và rồi mọi thứ trở nên rõ ràng: hành trình chung, lời dịu dàng và mạnh mẽ, ánh sáng của chân lý… Ngay lập tức, niềm vui được thắp sáng, năng lực tràn đầy trở lại trong đôi chân mệt mỏi của họ, và lòng biết ơn trở lại trong ký ức. Và hai người vội vã trở về Giêrusalem để kể lại mọi chuyện cho những người khác.

“Chúa đã sống lại thật rồi” (x. c. 34). Trong trạng từ, thật rồi này, một thành quả nào đó trong câu chuyện của chúng ta như những hữu thể nhân bản đã được hoàn tất. Không phải ngẫu nhiên mà đây là lời chào mừng được các Kitô hữu dành cho nhau trong Ngày Lễ Phục Sinh. Chúa Giêsu đã không sống lại bằng lời nói, mà bằng hành động, với thân xác mang dấu ấn của cuộc khổ nạn, một dấu ấn vĩnh cửu của tình yêu Người dành cho chúng ta. Chiến thắng của sự sống không phải là một lời nói suông, mà là một sự thật hiển nhiên, chạm tới được.

Ước gì niềm vui bất ngờ của các môn đệ Emmaus là một lời nhắc nhở nhẹ nhàng cho chúng ta khi cuộc sống trở nên khó khăn. Chính Đấng Phục Sinh đã thay đổi hoàn toàn quan điểm của chúng ta, gieo rắc niềm hy vọng lấp đầy khoảng trống của nỗi buồn. Trên con đường của trái tim, Đấng Phục Sinh đồng hành với chúng ta và vì chúng ta. Người làm chứng cho sự thất bại của sự chết và khẳng định chiến thắng của sự sống, bất chấp bóng tối của đồi Canvê. Lịch sử vẫn còn nhiều điều tốt đẹp để hy vọng.

Nhận ra Sự Phục Sinh có nghĩa là thay đổi cách nhìn của một người về thế giới: trở về với ánh sáng để nhận ra Chân Lý đã cứu chúng ta, và cũng chính Chân Lý đó đang cứu rỗi chúng ta. Anh chị em thân mến, chúng ta hãy luôn tỉnh thức mỗi ngày trong sự kỳ diệu của Lễ Vượt Qua của Chúa Giêsu Phục Sinh. Chỉ có Người mới có thể biến điều không thể thành điều có thể!
 
Báo cáo: Phần lớn dân số thế giới sống ở những quốc gia vi phạm tự do tôn giáo
Vũ Văn An
14:51 22/10/2025

Trẻ em Ukraine cầu nguyện tại nhà nguyện để hòa bình, tháng 10 năm 2022. Không rõ | Hỗ trợ Giáo hội gặp khó khăn

Christine Rousselle, trong bản tin ngày 22/10/25 của Aleteia, cho hay:

Theo một báo cáo mới, gần hai phần ba dân số thế giới sống ở một quốc gia nơi các nhóm tôn giáo thiểu số bị đàn áp hoặc bị phân biệt đối xử.

Thực vậy, theo báo cáo mới của Tổ chức Hỗ trợ Giáo hội gặp khó khăn (ACN), gần hai phần ba dân số thế giới sống ở các quốc gia có "vi phạm nghiêm trọng quyền tự do tôn giáo".

"Báo cáo Tự do Tôn giáo năm 2025" đã được công bố vào thứ Ba, ngày 21 tháng 10, tại Rome. Báo cáo hai năm một lần này bao gồm giai đoạn từ ngày 1 tháng 1 năm 2023 đến ngày 31 tháng 12 năm 2024, và xem xét tình hình tự do tôn giáo tại 196 quốc gia.

Theo trang web của tổ chức, ACN là một tổ chức phi lợi nhuận "cung cấp hỗ trợ mục vụ và nhân đạo cho Giáo hội bị đàn áp trên toàn thế giới".

Báo cáo năm 2025 cho thấy gần 5.4 tỷ người đang sống tại 62 quốc gia đang diễn ra các vi phạm tự do tôn giáo nghiêm trọng - bị đàn áp hoặc phân biệt đối xử. Con số này chiếm khoảng 65% dân số hoàn cầu.

Theo báo cáo: Trong khoảng thời gian được báo cáo đề cập, chỉ có Sri Lanka và Kazakhstan cho thấy sự cải thiện.

Đàn áp tôn giáo là một vấn đề hoàn cầu

Báo cáo đã dán nhãn 24 quốc gia là "đàn áp", mức tồi tệ nhất. Điều này có nghĩa là có "những vi phạm nghiêm trọng và có hệ thống, bao gồm bạo lực, bắt bớ và đàn áp".

Theo Tổ chức Hỗ trợ Giáo hội Đau khổ Tổng cộng có 4.1 tỷ người đang sinh sống tại các quốc gia này, và tại 18 trong số 24 quốc gia được chỉ định này, tình hình đã trở nên tồi tệ hơn kể từ báo cáo gần nhất.

Nguồn gốc của sự đàn áp — có thể là từ chính phủ hoặc một nhóm khác — rất khác nhau giữa các quốc gia.

Báo cáo cho biết: "Bản chất của sự đàn áp khác nhau tùy theo bối cảnh. Tại tám quốc gia — Afghanistan, Bangladesh, Libya, Maldives, Nigeria, Pakistan, Sudan và Yemen — nó là kết quả của sự kết hợp giữa chế độ quản lý độc tài và chủ nghĩa cực đoan tôn giáo".

Nhưng tại Trung Quốc, Eritrea, Iran, Nicaragua, Triều Tiên, Ả Rập Xê Út và Turkmenistan, kẻ đàn áp chính là "sự kiểm soát của nhà nước độc tài", báo cáo cho biết.

Tổ chức Hỗ trợ Giáo hội Đau khổ (Aid to the Church in Need) cho biết: "Bảy quốc gia khác — Burkina Faso, Cameroon, Mali, Niger, Somalia, Mozambique và Cộng hòa Dân chủ Congo — chủ yếu bị ảnh hưởng bởi chủ nghĩa cực đoan tôn giáo".

Tại Ấn Độ và Myanmar, động lực của sự đàn áp tôn giáo là "sự kết hợp giữa chủ nghĩa độc tài và chủ nghĩa dân tộc tôn giáo."

Tình hình Mexico, Nga và Ukraine trở nên tồi tệ hơn kể từ báo cáo gần nhất

Thêm 38 quốc gia bị gắn nhãn "phân biệt đối xử", bao gồm Ai Cập, Ethiopia, Mexico, Thổ Nhĩ Kỳ và Việt Nam.

Năm nay, Mexico, Nga và Ukraine đã bị chuyển sang nhóm "phân biệt đối xử" do sự gia tăng các vụ vi phạm tự do tôn giáo.

Báo cáo cho biết: Tại những quốc gia này, "các nhóm tôn giáo thiểu số phải đối diện với những hạn chế về mặt pháp lý, chính trị hoặc xã hội, hạn chế quyền tự do tín ngưỡng và thờ phượng của họ".

ACN cho biết thêm: "Mặc dù không phải đối diện với sự đàn áp trực tiếp, nhiều cá nhân phải chịu sự phân biệt đối xử có hệ thống, chẳng hạn như hạn chế tiếp cận các địa điểm thờ phượng, hạn chế phát biểu tôn giáo hoặc đối xử pháp lý bất bình đẳng".

Tương tự như các quốc gia đang diễn ra tình trạng đàn áp, nguồn gốc của sự phân biệt đối xử cũng khác nhau ở các quốc gia này. Tại 24 trong số 38 quốc gia, "chủ nghĩa độc tài" được xác định là yếu tố chi phối chủ yếu đằng sau sự phân biệt đối xử tôn giáo.

Báo cáo cho biết: "Ở Chad, sự phân biệt đối xử bắt nguồn từ chủ nghĩa cực đoan tôn giáo, trong khi ở Haiti và Mexico, nó lại liên quan đến tội phạm có tổ chức. Chủ nghĩa dân tộc sắc tộc - tôn giáo là động lực chính ở Nepal".

10 quốc gia còn lại có "sự kết hợp của các yếu tố" dẫn đến sự phân biệt đối xử với các nhóm tôn giáo thiểu số.

"Ở Ai Cập, Jordan, Iraq, Kuwait, Oman, Syria và Thái Lan, sự pha trộn giữa chính quyền độc tài và chủ nghĩa cực đoan tôn giáo hiện hữu. Ở Israel và Palestine, chủ nghĩa dân tộc sắc tộc - tôn giáo và chủ nghĩa cực đoan giao thoa với nhau, làm suy yếu tự do tôn giáo. Ở Sri Lanka, sự phân biệt đối xử bắt nguồn từ cả chủ nghĩa độc tài và chủ nghĩa dân tộc sắc tộc - tôn giáo."

Sắp tới sẽ có thêm nhiều quốc gia được xếp vào danh sách này

24 quốc gia khác, bao gồm Belarus, Chile, Indonesia và Kenya, được liệt kê là "đang được theo dõi", theo Tổ chức Viện trợ cho các Giáo hội Đau khổ.

Tổ chức này cho biết: "Mặc dù hiện tại chưa phải chịu sự đàn áp hoặc phân biệt đối xử đáng kể, nhưng những quốc gia này đang cho thấy những dấu hiệu cảnh báo sớm như chủ nghĩa độc tài ngày càng gia tăng, các biện pháp bảo vệ pháp lý suy yếu hoặc sự bất khoan dung tôn giáo ngày càng gia tăng".
 
Nhật ký trừ tà #366: Người theo Satan giờ là thánh trừ tà
Đặng Tự Do
18:15 22/10/2025


Hôm Chúa Nhật ngày 19 tháng 10, Đức Giáo Hoàng đã phong thánh cho Bartolo Longo, cựu đạo sĩ giáo phái Satan, tại Đền Thờ Thánh Phêrô ở Rôma. Trong buổi lễ “phong chức” đạo sĩ Satan cho Bartolo, “các bức tường trong phòng rung chuyển và những tiếng la hét không rõ ràng khiến những người tham dự kinh hãi”. Là một đạo sĩ Satan, ông đã tham gia vào các buổi cầu hồn, ma túy và các cuộc truy hoan. Cuối cùng, ông trở nên hoang tưởng và đau khổ, nghĩ đến việc tự tử. Sự cải đạo của ông được tường trình nhờ những lời cầu nguyện tha thiết của gia đình và bạn bè, được nghe giọng nói của người cha quá cố rằng: “Hãy trở về với Chúa”, và sự chuyển cầu mạnh mẽ của Đức Trinh Nữ Maria. Ngài đã trở thành một tông đồ trọn đời của kinh Mân Côi.

Sau khi cải đạo và được thanh tẩy tâm linh, ngài đã tham dự một buổi cầu hồn cuối cùng và giơ cao một tràng hạt, miệng thốt lên: “Tôi từ bỏ thuyết duy linh vì nó chỉ là một mê cung của sai lầm và dối trá.” Là một cựu tín hữu Satan, ngài là một trong những vị thánh mới mà chúng tôi “tìm đến” để được giúp đỡ trong việc trừ tà. Tại Trung Tâm Tổng Lãnh Thiên Thần Micae, chúng tôi rất may mắn khi gần đây đã có được một thánh tích hạng nhất của Thánh Bartolo và sử dụng nó trong các buổi trừ tà của mình.

Tôi không nghĩ việc Chúa dựng nên Thánh Bartolo giữa cơn sốt phù thủy và mọi hình thức bói toán của công chúng là điều ngẫu nhiên. Thực tế, việc cựu đạo sĩ Satan này dần dần sa vào bóng tối, đau khổ và tuyệt vọng chính là trải nghiệm của chúng ta với những người thực hành huyền bí và bói toán. Khi cuối cùng họ tìm đến chúng ta để cầu xin sự giúp đỡ, bóng tối trong tâm trí họ dày đặc đến mức có thể sờ thấy được.

Những linh hồn đã cải đạo kể với tôi rằng họ thực hành ma thuật và bói toán vì nhiều lý do. Một số người coi đó là thú vui và giải trí thuần túy. Những người khác tìm kiếm sự kiểm soát tương lai và niệm chú để cầu xin thịnh vượng, tình yêu và sức khỏe. Một người đàn ông đã nói với tôi về sức mạnh mà anh ta cảm nhận được khi niệm chú và lãnh đạo một nhóm phù thủy. Một số thậm chí còn lầm tưởng rằng họ có thể thực hành bói toán mà vẫn là “những người Công Giáo tốt” (xem Đệ Nhị Luật 18:9-14). Nhưng những người thực hành ma thuật này đã phải trải qua một chặng đường khó khăn mới nhận ra sự thật. Ma quỷ của bói toán và phù thủy rất khó bị xua đuổi, thường phải mất nhiều năm cầu nguyện và cầu xin sự giải thoát.

Halloween đang đến rất gần. Là một thầy trừ tà, tôi rùng mình trước những gì mình chứng kiến mỗi năm. Người ta hóa trang thành phù thủy, quỷ dữ, ma quỷ và hình ảnh của cái chết, tin rằng tất cả chỉ là trò vui, thậm chí còn tôn vinh chúng. Nhưng ẩn sau những hình ảnh xấu xa này là một điều gì đó thực sự đen tối và tà ác.

Lễ Vọng Các Thánh (sau này được gọi là Halloween) là đêm trước lễ trọng kính Các Thánh. Trong lễ này, chúng ta tôn vinh tất cả các thánh hiện đang ở trên thiên đàng, đặc biệt là những người thân yêu của chúng ta. Chúng ta cùng vui mừng với các ngài và cầu xin các ngài giúp đỡ chúng ta trên hành trình tiến về vương quốc của Chúa. Cha của Thánh Bartolo đã tìm đến ngài sau khi ngài qua đời và đóng vai trò quan trọng trong việc hoán cải của con trai mình.

Vào Đêm Lễ Các Thánh, Trung Tâm Tổng Lãnh Thiên Thần Micae sẽ chủ trì giờ Thánh Thể trực tuyến từ 11 giờ tối giờ miền Đông đến nửa đêm. Hãy cùng chúng tôi tái hiện sự thánh thiêng của ngày lễ thánh thiêng tuyệt đẹp và đầy ân sủng này. Thiên Chúa ban muôn vàn ân sủng tuyệt vời cho bạn trong đêm nay! Thánh Bartolo Longo - cầu cho chúng con. Đức Mẹ Mân Côi - cầu cho chúng con.


Source:Catholic Exorcism
 
Đức Tổng Giám Mục Minnesota chuyển thư từ Trường Truyền tin tới Đức Giáo Hoàng Lêô XIV
Đặng Tự Do
18:17 22/10/2025


Đức Tổng Giám Mục Bernard Hebda của St. Paul-Minneapolis đã chuyển những lá thư của các nạn nhân vụ xả súng tại Trường Truyền tin tới Đức Giáo Hoàng Lêô XIV trong chuyến thăm gần đây tới Rôma.

Theo bản tin được Đức Cha Hebda đăng vào ngày 20 tháng 10, những lá thư từ học sinh và người thân cảm ơn Đức Giáo Hoàng Lêô vì những lời cầu nguyện của ngài sau vụ xả súng chết người khiến hai người thiệt mạng và hàng chục người khác bị thương vào ngày 27 tháng 8.

Đức Cha Hebda cho biết cơ hội chuyển những lá thư cho Đức Giáo Hoàng Lêô đã khiến cuộc gặp đầu tiên của họ vào ngày 2 tháng 10 trở nên “đặc biệt có ý nghĩa” đối với ngài.

“Chúng ta hãy cầu nguyện cho các nạn nhân của vụ xả súng thương tâm trong Thánh lễ tại trường học ở tiểu bang Minnesota của Hoa Kỳ,” Đức Giáo Hoàng Lêô đã phát biểu vào ngày 31 tháng 8 sau khi chủ trì buổi cầu nguyện Truyền tin hàng tuần từ cửa sổ nhìn ra Quảng trường Thánh Phêrô.

Đức Cha Hebda cho biết: “Sự mất mát về sinh mạng trong sự kiện đó thật kinh hoàng và tác động đến học sinh, giáo viên và gia đình họ thật đau thương”, đồng thời nói thêm: “Tôi đã xin Đức Giáo Hoàng Lêô tiếp tục cầu nguyện cho Sophia Forchas và những người sống sót khác đang tiếp tục hồi phục, và đặc biệt là cầu nguyện cho những người có thể gặp khó khăn khi trở lại Nhà thờ Truyền tin hoặc thậm chí là cử hành Thánh lễ”.

Theo thông tin cập nhật từ cha mẹ em trên trang GoFundMe, Forchas, 12 tuổi, đã bị bắn vào đầu trong vụ tấn công và vẫn đang trong chương trình phục hồi chức năng nội trú sau khi được chuyển khỏi phòng chăm sóc đặc biệt vào tháng 9.

“Hầu hết chúng ta đều đồng ý rằng nỗi kinh hoàng của vụ xả súng ngày 27 tháng 8 càng trở nên trầm trọng hơn bởi thực tế là nó diễn ra trong bối cảnh Thánh lễ, buổi họp mặt thiêng liêng nhất của cộng đồng Công Giáo chúng ta,” Đức Cha Hebda nói tiếp. “Chính trong Thánh lễ, chúng ta cùng nhau hiệp thông với việc Chúa Giêsu dâng hiến chính mình cho Chúa Cha và là nơi chúng ta có cơ hội được nuôi dưỡng bằng Lời Chúa và Bí tích Thánh Thể. Giống như tất cả các nhà thờ của chúng ta, Nhà thờ Truyền tin là thiêng liêng vì nó được dành riêng cho việc thờ phượng Thiên Chúa. Điều đó thể hiện rõ qua chính dòng chữ khắc trên mặt tiền: 'Đây là Nhà của Thiên Chúa và là Cổng Thiên Đàng.'“

Cuộc gặp gỡ của Đức Cha Hebda với Đức Giáo Hoàng Lêô diễn ra trong chuyến thăm của Đức Tổng Giám Mục tới Rôma để phong chức phó tế cho hai chủng sinh.

Chủng viện St. Paul đã đăng một đoạn video ghi lại cảnh Đức Đức Tổng Giám Mục cùng với Đức Giáo Hoàng Lêô, viết: “Vị mục tử của chúng tôi, Đức Tổng Giám Mục Hebda, đã rất vinh dự được gặp Đức Giáo Hoàng Lêô XIV trong chuyến thăm gần đây của ngài tới Rôma!”

Trong video, chúng ta có thể thấy Đức Cha Hebda đang cầm một tập tài liệu trong khi nói chuyện với Đức Thánh Cha tại Quảng trường Thánh Phêrô.


Source:Catholic News Agency
 
Đức Giáo Hoàng trong Buổi Triều Yết Chung xác quyết: Sự Phục Sinh làm vơi đi nỗi buồn
Thanh Quảng sdb
18:35 22/10/2025
Đức Giáo Hoàng trong Buổi Triều Yết Chung xác quyết: Sự Phục Sinh làm vơi đi nỗi buồn

Trong Buổi Triều Yết Chung, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV nhấn mạnh niềm hy vọng vào sự Phục Sinh của Chúa Giêsu đã “thay đổi hoàn toàn quan điểm của chúng ta” và “gieo mầm hy vọng lấp đầy khoảng trống của nỗi buồn”.

(Tin Vatican - Kielce Gussie)

Trong Buổi Triều Yết Chung hôm thứ Tư tại Quảng trường Thánh Phêrô, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã suy ngẫm về Sự Phục Sinh của Chúa Kitô như “một biến cố mà người ta không bao giờ ngừng chiêm nghiệm và suy niệm”. Ngài xác tín rằng càng khám phá về sự phục sinh của Chúa, người ta càng bị cuốn hút vào một “nguồn ánh tràn ngập đầy huyền hoặc”.

Đức Giáo Hoàng tiếp tục, Sự Phục Sinh của Chúa Giêsu có thể chữa lành một trong những thách đố của thế giới ngày nay đó là nỗi buồn. Ngài ám chỉ rằng “Nỗi buồn xâm chiếm và lan rộng, đồng hành cùng cuộc sống của nhiều người”, đồng thời diễn tả như một cảm giác bấp bênh len lỏi vào tận sâu thẳm con người và dường như ngăn cản niềm vui.

Nỗi buồn là kẻ trộm

“Nỗi buồn cướp đi ý nghĩa và sức sống của cuộc sống,” Đức Giáo Hoàng Lêô giải thích, “biến nó thành một hành trình vô định và vô nghĩa.”

Trải nghiệm này rất hiện đại cũng có thể được thấy trong câu chuyện về hai môn đệ trên đường Emmaus trong Phúc âm Luca, những người cảm thấy chán nản trước cái chết của Chúa Giêsu. Đức Giáo Hoàng lập luận rằng câu chuyện này cho chúng ta một ví dụ về nỗi buồn của con người: “mục tiêu mà họ đã dành rất nhiều công sức để theo đuổi đã kết thúc, điều quan yếu của cuộc sống của họ đã bị hủy hoại.”

Khi hai người dường như đã mất tất cả, Chúa Giêsu lại xuất hiện như một người xa lạ với họ. Phúc âm mô tả họ “trông buồn bã”. Đức Giáo Hoàng Lêô chỉ ra rằng tính từ tiếng Hy Lạp được sử dụng minh họa cho một nỗi buồn bao trùm và điều đó thể hiện rõ trên khuôn mặt họ.

Hy vọng có thật và hữu hình

Những lời Chúa Giêsu nói với các môn đệ đã chỉ ra “sự ngu mê” trong lòng họ. Thay vì đẩy đưa họ vào nỗi buồn sâu thẳm hơn, thì Chúa đã thẳng thắn khơi dậy niềm hy vọng trong họ. Đỉnh điểm của câu chuyện là việc bẻ bánh, mở “đôi mắt của trái tim, soi sáng lại tầm nhìn bị che khuất bởi nỗi tuyệt vọng”.

Khoảnh khắc đó đã khơi dậy niềm vui trong lòng các tông đồ và khuyến khích họ chia sẻ kinh nghiệm của mình với người khác.

Người Kitô hữu chúng ta xử dụng lời chào Phục sinh: “Chúa đã thực sự sống lại”, điều này không phải là ngãu nhiên. Đức Giáo Hoàng Lêô nhấn mạnh rằng Chúa Giêsu không chỉ sống lại bằng lời nói, mà còn bằng hành động, như thân xác Người thể hiện với những dấu đinh. “Chiến thắng của sự sống không phải là một lời nói suông, mà là một sự thật thực tế, hữu hình”.

Đức Giáo Hoàng bày tỏ hy vọng rằng niềm vui của các tông đồ trên đường Emmaus có thể là lời nhắc nhở cho tất cả chúng ta khi chúng ta sống trong những thời điểm khó khăn. Chúa Giêsu, Đấng Phục Sinh, đã thay đổi hoàn toàn quan điểm của chúng ta, mang đến cho chúng ta niềm hy vọng có thể xua tan nỗi buồn.

Việc hướng về Sự Phục Sinh giúp thay đổi cách nhìn của một người về thế giới và nhận ra Chân lý đã được cứu rỗi và tiếp tục cứu rỗi chúng ta. “Lịch sử vẫn còn nhiều điều tốt đẹp để hy vọng.”
 
Tin Giáo Hội Việt Nam
Suy Tôn Lòng Thương Xót Chúa - Thứ 6 + 7 Hội Thảo
Khanh Lai
04:48 22/10/2025
 
Đại Nhạc Hội & Sổ Số - Đại Hội Thánh Mẫu Liên Bang 2025
Khanh Lai
04:54 22/10/2025
 
Chạng Đàng Thánh Giá - Đại Hội Thánh Mẫu Liên Bang 2025
Khanh Lai
05:02 22/10/2025
 
Tài Liệu - Sưu Khảo
Tham luận về những kỳ bí lạ lùng của ngôi Nhà của Đức Mẹ ở Ephesus, Thổ Nhĩ Kỳ - Bài 2
Trần Mạnh Trác
09:33 22/10/2025
Xem hình ảnh bài 1

Những sách xuất bản dựa vào thị kiến của Sơ Emmerich

Khoảng 10 năm sau khi Chân Phước Emmerich qua đời thì ông Brentano xuất bản một cuốn sách nhan đề là The Dolorous Passion of Our Lord Jesus Christ According to the Meditations of Anne Catherine Emmerich (Cuộc Khổ Nạn Đau Thương của Chúa Giêsu Kitô dựa vào những Suy Niệm của Sơ Anne Catherine Emmerich, 1833) rồi sau đó ông viết thêm cuốn sách The Life of the Blessed Virgin Mary from the Visions of Anne Catherine Emmerich (Cuộc đời của Đức Trinh Nữ Maria dựa theo những thị kiến của Sơ Anne Catherine Emmerich, 1852).

Tòa thánh Vatican không xác nhận tính xác thực của những sách trên. Tuy nhiên, vẫn coi chúng là có một thông điệp xuất sắc với mục đích phục vụ cho ơn cứu rỗi.

Tuy nhiên những nhà phê bình văn học thì tỏ ra ít thiện cảm hơn, họ chê những cuốn sách chỉ là "những trau chuốt quá đà và chủ quan của một nhà thơ lãng mạn".

Một linh mục Công Giáo Cha Karl Schmoger đã sửa chữa các bản thảo của ông Brentano và xuất bản 3 tâp sách có tên là The Life of Our Lord (Cuộc đời của Chúa) và theo sau là hai tập nói về cuộc đời của Sơ Anne Catherine Emmerich.

Năm 1923 Linh Mục Winfried Hümpfner trong luận án tiến sĩ thần học về những thị kiến của Sơ Emmerich đã so sánh các ghi chép tại chỗ của ông Brentano với cuốn sách của ông, thì kết luân rằng ông Brentano đã bịa đặt thêm ra khá nhiều.

Vậy thì người ta có thể kết luận rằng những sách của ông Brentano không đáng tin cậy.

Tưởng cũng nên nhấn mạnh rằng lý do mà Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô II vào năm 2004 đã phong Chân Phước cho Sơ Anne Catherine Emmerich là dựa vào nhân đức anh hùng, lòng đạo đức sâu sắc, sự kiên nhẫn và sự đồng cảm mạnh mẽ với những đau khổ của Chúa Kitô, qua 5 dấu thánh trên thân xác.

Đó là một quyết định sau khi có phép lạ qua lời chuyển cầu của vị Chân Phước, chứ không phải dựa vào nội dung những thị kiến mà Giáo Hội xếp vào loại mặc khải tư nhân.

Tuy rằng sách của ông Brentano không đàng tin cậy, nhưng chúng đã tạo ra một ảnh hưởng tích cực là truyền bá ý tưởng của Chân Phước Emmerich về một ngôi nhà của Đức Mẹ ở Ephesus và nó thúc đẩy phong trào đi tìm ngôi nhà ấy.

Thị kiến về ngôi Nhà của Đức Mẹ ở Ephesus

Ông Brentano chép rằng:

“Sáng ngày 13 tháng 8 năm 1822, Catherine Emmerich nói: ‘Đêm qua tôi đã có một thị kiến tuyệt vời về cái chết của Đức Trinh Nữ Maria, nhưng tôi đã hoàn toàn quên hết rồi.’ Khi được hỏi rằng Đức Trinh Nữ Maria bao nhiêu tuổi khi qua đời, Catherine Emmerich đột nhiên quay đi và nói: ‘Ngài đã sáu mươi bốn tuổi, chỉ trừ hai mươi ba ngày: Tôi vừa thấy con số X sáu lần, rồi I, rồi V; vậy là sáu mươi bốn phải không? (nên ghi nhận là con số XXXXXXIV là cách viết La Mã mà Emmerich chưa bao giờ được học qua)

(Sơ Emmerich nói tiếp)…Sau khi Chúa Kitô Lên Trời, Đức Maria sống ba năm trên núi Sion, ba năm ở Bethany, và chín năm ở Ephesus, Thánh Gioan đã đưa Ngài đến đây ngay sau vụ người Do Thái thả trôi biển ông Lazarô và các chị của ông (hai bà Martha và Madalena).

Đức Maria không sống ở Ephesus, mà ở một vùng quê gần đó, nơi một số phụ nữ là bạn thân của Ngài cũng định cư. Nhà của Đức Maria nằm trên một ngọn đồi bên trái con đường từ Jerusalem tới, cách Ephesus khoảng ba tiếng rưỡi (xe lừa). Ngọn đồi này dốc nghiêng về phía Ephesus; là thành phố mà khi đi tới từ phía đông nam thì trông giống như nằm trên một vùng đất cao, nhưng khi đến gần thì nó lại ở dưới thấp. Nhiều đại lộ lớn dẫn đến thành phố, và mặt đất có nhiều tán cây phủ đầy trái màu vàng. Có nhiều đường hẹp dẫn đến một ngọn đồi ở phía nam, trên đồi là một khu đất cao gồ ghề, chu vi khoảng nửa giờ đi bộ, cỏ mọc um tùm, có nhiều cây dại và bụi rậm giống như là có một ngọn đồi khác nằm ở trên,. Chính trên khu đất này, những người định cư Do Thái đã chọn làm nhà. Đây là một nơi rất vắng vẻ, nhưng có nhiều sườn dốc màu mỡ và dâm mát, và các hang động thì sạch sẽ và khô ráo, được bao quanh bởi những mảng cát. Nơi đây tuy hoang dã nhưng không hoang vắng, rải rác xung quanh là một số cây hình kim tự tháp, với những cành cây lớn râm mát và thân cây thì nhẵn nhụi.

Thánh Gioan đã cho xây một ngôi nhà cho Đức Mẹ trước khi đưa Người về đây. Nhiều gia đình Kitô hữu và nữ tu cũng định cư tại đây, một số sống trong hang động dưới đất hoặc trong đá, quây nhà bằng đồ gỗ nhẹ, một số khác sống trong những túp lều tạm bợ. Họ đến đây để trốn tránh sự đàn áp tàn bạo. Nhà cửa của họ giống như những cái chòi của ẩn sĩ, vì họ tận dụng những gì có sẵn trong thiên nhiên mà làm nơi ẩn náu. Thông thường, họ sống cách nhau khoảng một phần tư giờ đồng hồ. Toàn bộ khu định cư giống như một ngôi làng rải rác. Nhà của Đức Mẹ là ngôi nhà duy nhất được xây bằng đá. Phía sau nhà có một đỉnh đồi đá, từ đó qua những hàng cây và những ngọn đồi, người ta có thể nhìn thấy Ephesus, cùng thấy biển cả với vô số hòn đảo. Nơi này ở gần biển hơn là Ephesus, là nơi cách bờ biển tới vài giờ xe. Khu vực này hẻo lánh và ít có người lui tới. Giữa nơi ở của Đức Trinh Nữ Maria và thành phố Ephesus có một dòng suối uốn lượn một cách quanh co.”


Vậy trước tiên người ta phải tìm xem thành phố cổ xưa có tên là Ephesus hiện đang ở đâu? Vì nó là cái mốc để xác định ngôi nhà của Đức Mẹ.

Vấn đề là thành phố Ephesus đã biến mất từ nửa thiên niên kỷ trước! Và chúng ta phải đợi gần nửa thế kỷ sau nữa thì mới có người tìm được manh mối của nó.

Lịch sử đau buồn của Ephesus

Ephesus được xây dựng từ thời cố Hy Lạp trên sông Cayster chảy vào biển Aegean, là một bến cảng giàu có với một đền thờ Nữ thần Artemis, nổi tiếng là một trong 7 kỳ quan của thế giới cổ xưa.

Dưới thời dế quốc La Mã, Ephesus vẫn là một thành phố quan trọng đứng thứ hai sau Rome, và đó là thành phố mà Thánh Phaolo đã rao giảng tin mừng tại hí viện to lớn của nó.

Thánh Phaolo đã ở Ephesus 3 năm, rồi bị đuổi ra khỏi thành vì chống lại các nhóm thờ nữ thần Artemis. Theo truyền thống thì sau đó Thánh Gioan đã đến thay thế, chết và được chôn ở đây. Truyền thống cũng cho rằng Thánh Maria Madalena cũng đã chết tại đây.

Đối với Kitô giáo thì sau khi thoát khỏi thời Bách Hại, Ephesus trở thành một trung tâm lớn chỉ nhỏ hơn Antioch mà thôi. Ephesus là nơi họp của Council of Ephesus (Công Đồng Ephesus) vào năm 431, là công đồng tuyên xưng tín điều Đức Maria là Mẹ Thiên Chúa.

Nhưng Ephesus đã bị mai một vì tai ương, dịch tễ và chiến tranh.

Trước nhất, con sông Cayster bị phù xa lấp dần làm mất đi lối thông ra biển là con đường kinh tế làm ăn, rối sau đó là nhiều đợt tấn công của người À Rập làm cho thành phố suy thoái dần và trong thế kỷ thứ 11 thì bị người Thổ san bằng chỉ còn lại một ngôi làng nhỏ. Khi người Thổ áp đặt sự cai trị của đế quốc Hồi Giáo Ottoman lên đất Thổ Nhĩ Kỳ vào thế kỷ 15 thì Ephesus trở thành một vũng xình lầy muỗi mòng và là ổ của bệnh sốt rét, cho nên hoàn toàn bị bỏ hoang.

Động đất, phù sa và cát bụi xóa dần vết tích của Ephesus sau đó.

(còn tiếp)
 
Khi cái ác bước vào lớp học
Lm. JB Nguyễn Minh Hùng
14:51 22/10/2025
KHI CÁI ÁC BƯỚC VÀO LỚP HỌC

Một bản tin được loan đi trrên nhiều mặt báo, nhưng tôi không thể đọc đến hết, không phải vì nó dài, mà vì trái tim không chịu nổi.

Thêm một vụ việc đau lòng nữa lại xảy ra. Hai nam sinh cùng ngồi chung mái trường, cùng khoác chiếc áo đồng phục, chỉ vì một mâu thuẫn nhỏ nào đó của tuổi học trò, mà một em ngã xuống mãi mãi, còn em kia đối diện vòng lao lý. Đây là lần thứ mấy, dưới mái trường Việt Nam lại diễn ra thảm cảnh?

Những dòng tin ngắn ngủi, lạnh lùng, nhưng phía sau đó là tiếng khóc của cha mẹ, là một mái nhà tan nát, là những lớp học nặng trĩu im lặng. Và rồi, những người làm mục tử cũng không thể bình yên khi sợ hãi vì một suy nghĩ bất giác len lỏi vào hồn: Nếu một ngày, sự lạc lối đến day dứt, đến thổn thức và đau đớn ấy, lại nên hiện thực trong đàn chiên nhỏ của mình thì sao? Sợ lắm! Sợ đến run người!

1. CÁI ÁC KHÔNG CHỈ NẰM TRONG LƯỠI DAO.

Đau lắm, khi thấy lưỡi dao, chứ không phải cây bút, lại là thứ quyết định sinh mạng của một đứa trẻ. Nếu người ta dạy cho trẻ biết dùng bút quyết định tương lai của đời người, thì người ta đang dẫn con trẻ đi vào vùng trời bình yên. Nhưng tiếc thay, ở đây lại là lưỡi dao...

Nhưng đau hơn, trong nhiều vụ hạo hành, là những ánh mắt vô cảm xung quanh: Những người quay clip, đăng lên mạng; những bạn đứng xem mà không can ngăn; và cả những người thờ ơ trơ mắt nhìn, mãi đến khi tai nạn thực sự xảy ra. Có lẽ nhiều lần chúng ta cũng vậy, cũng thành kẻ "ngoại cuộc" vì lý luận: "Chuyện xã hội mà, đâu có gì lạ".

Cái ác hôm nay không chỉ nằm trong lưỡi dao. Nó nằm trong sự chết lặng của lương tâm, trong cái chai sạn của tình người, trong sự im lặng đáng sợ của những kẻ không dám lên tiếng.

Và chính điều ấy mới là mũi dao sắc bén nhất đang đâm sâu vào tâm hồn xã hội.

2. KHI GIÁO DỤC ĐÁNH MẤT LINH HỒN.

Người ta từng nói: "Giáo dục là trồng người".

Nhưng nếu hạt giống ấy được gieo xuống mảnh đất khô khan của thành tích, nếu người gieo hạt chỉ lo "chạy chương trình" mà quên vun tưới lòng nhân, thì "cây người" ấy, dù cao lớn, cũng chỉ còn là một thân gỗ rỗng ruột.

Ngày nay, ta có thể đào tạo ra những học sinh thông minh, giỏi công nghệ, nói được nhiều thứ tiếng, nhưng lại:

- Không biết nói lời xin lỗi,

- Không biết khóc khi thấy bạn đau,

- Không biết sợ khi làm điều sai.

Phải chăng, khi cái ác đã len lỏi được vào lớp học, thì đó là lúc chúng ta cần nhìn lại đâu là linh hồn thật của việc giáo dục con người? Nó chỉ có thể là chính con người.

Đồng thời, khi sự dữ có thể hiện diện giữa những trang vở học trò, có lẽ không chỉ học sinh cần được dạy lại, mà người lớn chúng ta cũng cần học lại cách làm người.

Đã quá nhiều lần, tiếng khóc thực sự làm nhói môi trường học đường. Đã đến lúc, tiếng khóc phải khiến ta thổn thức: Phải chăng, đã lâu rồi, chúng ta đã quên mất rằng, dạy học trước hết là dạy làm người?

Cái ác đâu tự nhiên mà có. Nó được nuôi lớn từ trong gia đình, nơi cha mẹ không còn thì giờ để lắng nghe con, nơi bữa cơm chỉ còn lại màn hình điện thoại, nơi những lời yêu thương nhường chỗ cho tiếng cãi vã, hờn giận.

Và rồi, đứa trẻ lớn lên giữa những âm thanh ấy, làm sao hiểu được thế nào là yêu, là tha thứ, là bao dung?

3. KHI CON NGƯỜI ĐƯỢC "THÀNH HÌNH" TRONG BẠO LỰC.

Thế nhưng, nỗi lo còn đi xa hơn thế. Bởi rồi đây, những con người được "thành hình" trong cảnh bạo lực, dù là ở học đường, dù là trong gia đình, sẽ đi đâu, sẽ trở thành ai?

Một đứa trẻ lớn lên trong ngôi nhà mà cha mẹ không còn tin nhau, không còn nhìn nhau, không còn đi chung "một lối" trong việc xây dựng mái ấm; một đứa trẻ hằng ngày chứng kiến sự dối trá, gian manh, thù hận, sẽ dần học được cách sống như thế.

Rồi bước vào trường, nơi lẽ ra là mái nhà thứ hai, thì lại thấy thầy cô của mình, những "kỹ sư tâm hồn", bị biến thành những cỗ máy dạy chữ. Họ không còn được khuyến khích dạy điều thiện, mà chỉ được yêu cầu hoàn thành giáo án, đạt chỉ tiêu, giữ thành tích.

Một giáo viên trung thực, đánh rớt một học sinh yếu, bị trách là "làm xấu bảng điểm của trường". Một người thầy dám nói thật, lại bị xem là "không biết thích nghi".

Và thế là, từng chút, từng chút một, ngọn lửa trong những tâm hồn từng khao khát gieo yêu thương bị dập tắt.

Thế hệ học trò lớn lên trong bầu khí ấy, nơi lòng tốt bị xem là yếu đuối, nơi điểm số quan trọng hơn nhân cách, thì rồi sẽ ra sao? Một lớp người được "định hình" như thế, đi vào đời, sau mười hai năm học tập, sẽ làm được gì cho xã hội?

Họ có thể xây những tòa nhà cao tầng, điều khiển những dây chuyền hiện đại, nhưng không biết xây hạnh phúc; họ có thể tính toán giỏi, lập trình giỏi, nhưng không biết lập trình cho lòng mình biết rung động trước nỗi đau của người khác.

Một thế hệ như thế, thông minh mà vô cảm; tài năng mà lạnh lùng, sẽ là nguy cơ khủng khiếp cho tương lai của dân tộc.

Một xã hội thừa người giỏi, nhưng thiếu người tử tế; thừa tiếng nói, nhưng thiếu tiếng lương tâm; thừa ánh đèn, nhưng thiếu ánh sáng của lòng nhân.

4. CHIÊM NIỆM BỨC ẢNH "BÔNG HỒNG TRẮNG".

Trong bức ảnh ấy, người ta thấy một bạn trẻ tay cầm bông hồng trắng, biểu tượng của trong sáng và bình an.

Nhưng gương mặt em lại lạnh, ánh mắt em trống, như không còn soi thấy một chút nắng nào trong tâm hồn.

Cánh hồng vẫn tinh khôi, nhưng đã bị đặt lạc vào giữa một thế giới không còn tin vào sự tinh khôi nữa.

Bông hồng trắng, đó có thể là phần thiện trong mỗi con người, phần yếu ớt đang run rẩy giữa bóng tối của bạo lực, của dối trá, của vô cảm.

Ánh sáng trong bức ảnh dường như cũng yếu dần, như chính ánh sáng lương tâm trong tâm hồn một thế hệ trẻ đang bị vùi lấp bởi áp lực, cô đơn, và những cơn sóng ngầm của xã hội.

Khi ta nhìn kỹ, sẽ thấy: điều đáng sợ không chỉ là khuôn mặt lạnh, mà là bông hoa vẫn còn đó, vẫn cố nở trong tay một người đã thôi mỉm cười.

Và đó mới là nỗi đau lớn nhất của giáo dục hôm nay, khi điều thiện chưa chết, nhưng đang hấp hối.

Phải chăng, trong từng lớp học, từng mái nhà, từng cộng đoàn, chúng ta cần cùng nhau giữ lấy bông hồng trắng ấy, để cái ác không có chỗ bước vào, để mỗi tâm hồn trẻ còn có thể học lại nghệ thuật làm người, và học lại cách biết yêu thương.

5. LỜI CỦA MỘT MỤC TỬ THẤY MÌNH NHỎ BÉ.

Là mục tử, tôi không thể không đau. Bởi đứng giữa dòng đời cuộn chảy hôm nay, ta thấy bao thứ đang bị cuốn đi: niềm tin, đạo đức, lòng nhân, và cả tiếng nói của đức tin.

Đôi khi, nhìn quanh, tôi tự hỏi: Chúng ta đang đưa con cái mình đi đâu? Chúng ta đang xây xã hội này bằng vật chất, hay bằng con người?

Và nếu chính những người làm giáo dục, làm cha mẹ, làm lãnh đạo, lại không còn biết sợ điều sai, không còn biết đau trước điều ác, thì ai sẽ cứu lấy thế hệ trẻ?

Tôi đã ngồi một mình trong nhà thờ, lòng như thắt lại.

Một người linh mục, nhỏ bé giữa thế giới mênh mông, có thể làm gì?

Không thể thay đổi cả nền giáo dục, không thể sửa hết những sai lầm, không thể xóa đi nỗi đau đã xảy ra.

Chỉ biết đem nỗi xót xa ấy đặt vào lời cầu nguyện, và tin rằng: Nếu một người còn biết đau, còn biết khóc, thì Thiên Chúa vẫn đang ở đó, trong giọt nước mắt của con người.

Tôi thấy mình như một cánh chim nhỏ giữa bầu trời rộng.

Gió bão cuốn đi, sóng dữ tràn đến, mà vẫn cố bay, vì trong lòng còn một điều không bao giờ được phép tắt: Niềm tin rằng tình yêu vẫn mạnh hơn cái ác.

Dù nhỏ bé, dù bất lực, người mục tử vẫn phải khóc cùng nhân loại, vì chỉ khi trái tim còn biết nhói đau, mới có thể giữ cho ngọn lửa nhân vị không tàn.

Vì nếu một ngày, chúng ta không còn biết đau trước cái ác, chắc chắn khi ấy, cái ác đã thắng.

Lạy Chúa Giêsu hiền lành và khiêm nhường, xin thương xót lấy thế hệ chúng con, đang lớn lên giữa bão tố của vô cảm và bạo lực.

Xin cho cha mẹ biết trở lại với gia đình, cho thầy cô được tự do gieo mầm thiện hảo, cho con trẻ học lại cách yêu thương.

Xin cho mỗi người chúng con, dù bé nhỏ, yếu đuối, vẫn giữ được trong tim mình một chút nhân từ, để giữa thế giới khô khan này, vẫn còn một nhịp tim biết đau, biết khóc, biết yêu.
 
VietCatholic TV
Ba Lan thề sẽ kè máy bay Putin xuống, bắt giao cho ICC. Putin không dám đi, hội đàm Budapest tan vỡ
VietCatholic Media
03:13 22/10/2025


1. Ba Lan ra cảnh báo bắt giữ Putin trước cuộc gặp với Tổng thống Trump

Ngoại trưởng Warsaw cho biết Ba Lan không thể bảo đảm máy bay của Putin sẽ không buộc phải hạ cánh xuống lãnh thổ nước này trên đường tới cuộc gặp trong tương lai với Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump.

Theo phương tiện truyền thông quốc gia, Radosław Sikorski, người cũng là phó thủ tướng nước này, phát biểu với đài phát thanh Ba Lan Radio Rodzina vào thứ Ba rằng: “Tôi không thể bảo đảm rằng một tòa án độc lập của Ba Lan sẽ không ra lệnh cho chính phủ hộ tống một chiếc máy bay như vậy xuống để đưa nghi phạm đến tòa án ở The Hague”.

Tuần trước, Tổng thống Trump cho biết ông sẽ gặp Putin tại thủ đô Budapest của Hung Gia Lợi, sau cuộc điện đàm giữa hai nhà lãnh đạo và cuộc gặp tại Tòa Bạch Ốc với nhà lãnh đạo Ukraine, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy, mà không mang lại nhiều kết quả tích cực cho Kyiv.

Năm 2023, Tòa án Hình sự Quốc tế, gọi tắt là ICC có trụ sở tại Hòa Lan đã ban hành lệnh bắt giữ Putin, cáo buộc nhà lãnh đạo Điện Cẩm Linh trục xuất trái phép hàng trăm trẻ em Ukraine khỏi quốc gia bị chiến tranh tàn phá này. ICC cũng ban hành lệnh bắt giữ Maria Lvova-Belova, Ủy viên Tổng thống Nga về quyền trẻ em. Mạc Tư Khoa không công nhận thẩm quyền của ICC và gọi lệnh bắt giữ này là “vô lý và không thể chấp nhận được”.

Liên minh Âu Châu đã áp đặt lệnh cấm đối với tất cả máy bay Nga trong không phận của khối này ngay sau khi Nga tiến hành cuộc xâm lược toàn diện vào Ukraine vào tháng 2 năm 2022.

Tuy nhiên, nếu Putin quyết định bay đến Hung Gia Lợi, ông ta sẽ phải đi qua không phận của các thành viên NATO hoặc các quốc gia ký kết ICC. Mỗi quốc gia ký kết ICC có nghĩa vụ bắt giữ và giao nộp bất kỳ kẻ đào tẩu nào bị phát hiện trên lãnh thổ của mình.

Hung Gia Lợi, thường bất đồng quan điểm với hầu hết các thành viên Liên Hiệp Âu Châu và có thiện cảm với Mạc Tư Khoa, đã tuyên bố sẽ bảo đảm Putin có thể nhập cảnh vào quốc gia không giáp biển này và trở về Nga an toàn. Budapest đang trong quá trình rút khỏi Tòa án Hình sự Quốc tế, gọi tắt là ICC.

Marko Milanovic, giáo sư luật công quốc tế tại Đại học Reading, Vương quốc Anh, cho biết Tòa án Hình sự Quốc tế, gọi tắt là ICC trước đây đã phán quyết rằng điều này sẽ áp dụng ngay cả đối với nguyên thủ quốc gia không phải là bên ký kết ICC. Milanovic nói với tờ Newsweek rằng “Nếu Putin ở trên lãnh thổ Ba Lan, Ba Lan có nghĩa vụ phải bắt giữ ông ta”.

Tuy nhiên, Milanovic cho biết thêm, vẫn chưa rõ điều này áp dụng như thế nào đối với việc di chuyển qua không phận của một quốc gia. Một số người có thể coi không phận là lãnh thổ, trong khi một số người khác lại coi không phận là một khái niệm khác, nghĩa là lệnh bắt giữ sẽ không được áp dụng.

Warsaw có nhiều khả năng sẽ chặn Putin khỏi không phận của mình, hoặc có thể rơi vào tình huống buộc Putin phải hạ cánh nếu máy bay xâm phạm không phận của mình mà không được phép - mặc dù điều này khó có thể tưởng tượng, Milanovic cho biết.

Sikorski là người lên tiếng ủng hộ Ukraine, và Ba Lan đã cung cấp hàng chục gói viện trợ quân sự cho Kyiv. Phần lớn vũ khí và thiết bị được chuyển đến Ukraine qua Ba Lan.

Tuần trước, một phát ngôn viên của Ủy ban Âu Châu cho biết việc dỡ bỏ lệnh cấm bay đối với máy bay Nga là tùy thuộc vào từng quốc gia thành viên. Ủy ban này tuyên bố “bất kỳ cuộc họp nào thúc đẩy hòa bình công bằng và lâu dài ở Ukraine đều được hoan nghênh”. John Foreman, cựu tùy viên quốc phòng Anh tại cả Mạc Tư Khoa và Kyiv, cho biết một số quốc gia Âu Châu có cảm giác rằng chính phủ của họ có thể sẽ không hành động theo lệnh của Tòa án Hình sự Quốc tế, gọi tắt là ICC vì lợi ích đạt được thỏa thuận cho Ukraine.

Tuyến đường trực tiếp và rủi ro nhất đến Hung Gia Lợi sẽ đi qua Ukraine, trong khi một tuyến khác sẽ đi qua Belarus, Ba Lan và Slovakia. Một tuyến bay vòng vèo, dài dòng hơn sẽ đưa Putin qua Thổ Nhĩ Kỳ và các nước Balkan.

Putin nhiều khả năng sẽ đến Hung Gia Lợi qua các nước Balkan, Foreman nói. Nếu cuộc gặp diễn ra, ông nói với Newsweek, Mỹ có thể sẽ nhờ các nước như Hy Lạp, Montenegro, Bắc Macedonia và Serbia cho phép Putin đi qua.

Tổng thống Trump cho biết ông sẽ gặp Putin ở Âu Châu “để xem liệu chúng ta có thể chấm dứt cuộc chiến 'nhục nhã' này hay không”. Hội nghị thượng đỉnh trực tiếp trước đó giữa Tổng thống Trump và Putin tại Alaska vào tháng 8 đã không đạt được tiến triển thực sự nào hướng tới thỏa thuận mà Tổng thống Trump cam kết sẽ đạt được chỉ trong vòng 24 giờ sau khi nhậm chức.

Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy không được mời, nhưng đã nói rằng ông sẵn sàng tham dự trong khi chỉ trích Hung Gia Lợi vì phản đối việc hỗ trợ Kyiv.

[Newsweek: Poland Issues Putin Arrest Warning Ahead of Trump Meeting]

2. Cuộc gặp thứ hai của Tổng thống Trump với Putin đã bị hủy bỏ

Hội nghị thượng đỉnh lần thứ hai giữa Tổng thống Trump và Putin đã bị hủy bỏ.

Tòa Bạch Ốc hôm thứ Ba cho biết cuộc họp dự kiến tại Budapest, được Tổng thống Trump công bố vào tuần trước sau cuộc điện đàm kéo dài hai giờ với Putin, đã không còn được lên kế hoạch sau khi Ngoại trưởng Marco Rubio có cuộc điện đàm với Ngoại trưởng Nga Sergey Lavrov vào thứ Hai.

“Ngoại trưởng Rubio và Ngoại trưởng Lavrov đã có một cuộc điện đàm hiệu quả”, một quan chức Tòa Bạch Ốc giấu tên cho biết. “Do đó, một cuộc gặp trực tiếp bổ sung giữa Ngoại trưởng và Ngoại trưởng là không cần thiết, và Tổng thống Trump cũng không có kế hoạch gặp Putin trong tương lai gần.”

Việc nhanh chóng hủy bỏ kế hoạch tổ chức hội nghị thượng đỉnh lần nữa giữa Tổng thống Trump và Putin chỉ hai tháng sau khi họ gặp nhau tại Alaska một lần nữa xuất phát từ việc Nga từ chối thay đổi lập trường tối đa của mình về những gì cần làm để chấm dứt chiến tranh ở Ukraine.

Trong một cuộc họp báo tại Mạc Tư Khoa hôm thứ Ba, Lavrov cho biết ông đã thông báo với Rubio rằng lập trường của Nga - rằng một thỏa thuận hòa bình phải đạt được trước khi ngừng bắn trong cuộc chiến với Ukraine - vẫn không thay đổi. Ông cũng cho biết ông rất ngạc nhiên trước một bản tin của CNN về sự bất đồng trong cuộc điện đàm liên quan đến những yêu cầu “tối đa” của Nga.

“Tôi tin rằng các quan chức Mỹ đã kết luận rằng lập trường của Nga vẫn gần như không thay đổi theo thời gian và vẫn nằm trong phạm vi những yêu cầu 'tối đa' ban đầu của họ”, ông Lavrov nói. “Nga không hề thay đổi lập trường so với những thỏa thuận và đàm phán kéo dài giữa Putin và Tổng thống Trump ở Alaska.”

Nga từ lâu đã kêu gọi loại bỏ “nguyên nhân gốc rễ” của cuộc chiến ở Ukraine, cho rằng sự liên kết ngày càng tăng của nước này với Âu Châu và mong muốn gia nhập NATO đồng nghĩa với một mối đe dọa hiện hữu. Putin đã đặt câu hỏi về tính chính danh của Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy và thúc giục tổ chức bầu cử mới ở Ukraine, kêu gọi chấm dứt đàn áp người nói tiếng Nga và yêu cầu Ukraine không gia nhập NATO. Ông thường xuyên lồng ghép những tuyên bố vô căn cứ trong các bài phát biểu về Ukraine rằng đất nước này đầy rẫy “phát xít”.

“Chúng tôi vẫn hoàn toàn cam kết với công thức này và tôi đã xác nhận điều đó vào hôm qua trong cuộc trò chuyện với Marco Rubio,” Lavrov cho biết.

Lavrov cũng đặt câu hỏi về cách Putin bay tới Budapest, khi Ba Lan đe dọa sẽ thực hiện lệnh bắt giữ tích cực của Tòa án Hình sự Quốc tế nếu Putin bay vào không phận của nước này.

Tổng thống Trump đã rời khỏi cuộc họp ở Alaska mà không nhận được bất kỳ nhượng bộ nào từ nhà lãnh đạo Nga, và tuyên bố của ông rằng Putin muốn lập lại hòa bình đã bị bác bỏ bởi việc Nga từ chối tham gia đàm phán trực tiếp với Ukraine và các cuộc tấn công trên không liên tục vào các thành phố của Ukraine.

Sau cuộc điện đàm với Putin hôm thứ Năm, Tổng thống Trump một lần nữa tuyên bố rằng hai nhà lãnh đạo đã đạt được “tiến triển lớn” và họ dự định gặp nhau tại Budapest. Một ngày sau, Tổng thống Trump tiếp Tổng thống Zelenskiy tại Tòa Bạch Ốc nhưng từ chối đáp ứng yêu cầu của ông về việc sử dụng hỏa tiễn Tomahawk do Mỹ sản xuất để tấn công sâu hơn vào Nga, thay vào đó thúc đẩy Ukraine nhượng bộ thêm lãnh thổ để đạt được một thỏa thuận hòa bình, phần lớn theo các điều khoản của Putin.

Hôm thứ Ba, Lavrov nói với các phóng viên rằng Nga đã bác bỏ “những tín hiệu từ Washington” về mong muốn chấm dứt chiến tranh theo các chiến tuyến hiện tại, điều mà Tổng thống Trump đã ủng hộ trong những ngày gần đây.

“Điều quan trọng không phải là địa điểm hay khung thời gian, mà là cách chúng ta sẽ tiến hành về bản chất của những vấn đề đó”, ông Lavrov nói. “Các mục tiêu mà chúng ta đã thống nhất và đạt được sự hiểu biết chung tại Anchorage.”

Bước đột phá ngoại giao của tổng thống tại Trung Đông hồi đầu tháng này đã củng cố niềm tin của ông vào khả năng kiến tạo hòa bình, và, như ông và các trợ lý đã hy vọng, có thể tạo ra động lực mới trong các cuộc đàm phán chấm dứt chiến tranh giữa Nga và Ukraine. Tuy nhiên, thỏa thuận hòa bình Gaza đang bị thử thách khi bạo lực mới bùng phát giữa Israel và Hamas. Và Putin tiếp tục khẳng định rõ ràng rằng, mặc dù sẵn sàng hợp tác với Tòa Bạch Ốc, Nga không quan tâm đến việc chấm dứt chiến tranh.

Tổng thống Trump, người đã hợp tác chặt chẽ với các đối tác Ả Rập và Hồi giáo để đạt được lệnh ngừng bắn ở Trung Đông, đã phần nào sẵn sàng phối hợp các nỗ lực kiến tạo hòa bình của mình ở Ukraine với các đối tác Âu Châu. Tuy nhiên, nhiều người đã bất ngờ trước tuyên bố của ông vào tuần trước rằng ông và Putin đã đồng ý gặp lại nhau.

Một quan chức Liên Hiệp Âu Châu giấu tên thẳng thắn gọi đây là lời nhắc nhở về lý thuyết “người cuối cùng ông ấy nói chuyện” của Tổng thống Trump, người đôi khi công khai đứng về phía người cuối cùng ông ấy nói chuyện. Tuy nhiên, việc hầu hết các nhà lãnh đạo Âu Châu không công khai chỉ trích hội nghị thượng đỉnh do Tổng thống Trump đề xuất cũng cho thấy họ hiểu rõ hơn về cách ứng xử với tổng thống.

“Tôi mong đợi các chuyến thăm Washington của các nhà lãnh đạo Âu Châu và các hoạt động phối hợp khác sẽ diễn ra rất sớm”, một quan chức Liên Hiệp Âu Châu cho biết.

Một số quan chức Âu Châu cũng thất vọng vì địa điểm Budapest được Tổng thống Trump chọn để tổ chức cuộc họp - không chỉ vì đây là biểu tượng bi thảm đối với Ukraine mà còn vì Hung Gia Lợi là thành viên của Liên Hiệp Âu Châu.

Trong một tuyên bố chung với Tổng thống Zelenskiy, các nhà lãnh đạo Âu Châu cho biết họ “ủng hộ mạnh mẽ lập trường của Tổng thống Trump rằng giao tranh nên chấm dứt ngay lập tức và chiến tuyến hiện tại nên là điểm khởi đầu của đàm phán”. Tuy nhiên, họ nhấn mạnh một nguyên tắc cốt lõi mà Tổng thống Trump đã phần lớn gạt sang một bên, nói thêm rằng “biên giới quốc tế không được phép thay đổi bằng vũ lực”.

Trong một tuyên bố hôm thứ Ba, Tổng thống Zelenskiy cho biết ông và Tổng thống Trump đã đồng ý tại Tòa Bạch Ốc tuần trước về việc cố gắng “tổ chức một cuộc đối thoại, trên đường dây liên lạc hiện tại... Đường dây hiện tại có thể là khởi đầu của ngoại giao. Thay vào đó, Nga lại đang làm mọi cách để thoát khỏi ngoại giao.”

Tổng thống Zelenskiy cũng cho rằng việc Nga không muốn đàm phán là do viễn cảnh Mỹ cung cấp hỏa tiễn Tomahawk cho Ukraine đã giảm bớt sau cuộc gặp tại Tòa Bạch Ốc hôm thứ Sáu. Ông cũng nhân cơ hội này để gợi ý rằng việc Tổng thống Trump chấp thuận yêu cầu của ông - hỏa tiễn vẫn còn trên bàn đàm phán, bất chấp thái độ miễn cưỡng của tổng thống trong việc leo thang xung đột hoặc tác động đến kho dự trữ vũ khí của Mỹ - cuối cùng có thể thúc đẩy Nga tham gia đàm phán hòa bình.

“Ngay khi vấn đề hỏa tiễn tầm xa đối với chúng tôi — đối với Ukraine — trở nên xa hơn một chút, thì gần như tự động Nga sẽ ít quan tâm đến ngoại giao hơn,” Tổng thống Zelenskiy nói tiếp. “Đây là một tín hiệu cho thấy chính vấn đề này — vấn đề hỏa tiễn tầm xa — có lẽ mang lại chìa khóa không thể thiếu cho hòa bình. Càng nhiều hỏa tiễn tầm xa của Ukraine, Nga càng sẵn sàng chấm dứt chiến tranh.”

[Politico: Trump’s second meeting with Putin is off]

3. ‘Lập trường của Nga không thay đổi’ - Điện Cẩm Linh bác bỏ đề xuất của Tổng thống Trump về việc đóng băng tiền tuyến Ukraine

Phát ngôn nhân Điện Cẩm Linh Dmitry Peskov cho biết vào ngày 20 tháng 10 khi được hỏi về các đề xuất do Hoa Kỳ đưa ra rằng lập trường của Mạc Tư Khoa liên quan đến khả năng tạm dừng các hoạt động thù địch dọc theo các tuyến đầu hiện tại ở Ukraine vẫn không thay đổi.

Trước đây, Nga đã từ chối ngừng chiến tranh dọc theo các tuyến đầu hiện tại trong khi được tường trình yêu cầu Ukraine nhượng lại toàn bộ Tỉnh Donetsk.

“Chủ đề này đã được nêu ra nhiều lần dưới nhiều hình thức khác nhau trong các cuộc tiếp xúc giữa Nga và Hoa Kỳ”, Peskov nói với giới truyền thông Nga trong một cuộc phỏng vấn qua điện thoại.

“Phía Nga đã trả lời mọi lần, câu trả lời này ai cũng biết: lập trường nhất quán của Nga không thay đổi.”

Những bình luận này được đưa ra sau cuộc gặp giữa Tổng thống Trump và Tổng thống Volodymyr Zelenskiy tại Tòa Bạch Ốc vào ngày 17 tháng 10, kết thúc trong thất vọng cho Ukraine. Trong khi Kyiv hy vọng đạt được thỏa thuận về hỏa tiễn Tomahawk của Mỹ, Tổng thống Trump được tường trình đã gây áp lực với Tổng thống Zelenskiy về các yêu cầu lãnh thổ của Putin.

Tờ Kyiv Independent dẫn hai nguồn thạo tin cho biết cuộc gặp đã bị hủy bỏ hoàn toàn bởi cuộc điện đàm giữa Putin và Tổng thống Trump một ngày trước đó. Trong cuộc điện đàm, Putin một lần nữa yêu cầu Ukraine trao trả toàn bộ quyền kiểm soát tỉnh Donetsk cho Nga như một điều kiện để chấm dứt chiến tranh, theo Washington Post.

Về mặt công khai, tổng thống Hoa Kỳ phủ nhận việc gây áp lực buộc Tổng thống Zelenskiy nhượng lại các vùng lãnh thổ chưa bị tạm chiếm và thay vào đó đề xuất đóng băng tiền tuyến, coi đất đai của Ukraine là “tài sản” mà Mạc Tư Khoa đã “giành được”.

Các quan chức Hoa Kỳ và Nga dự kiến sẽ thảo luận về hòa bình ở Ukraine trong tuần này như là giai đoạn đầu tiên cho hội nghị thượng đỉnh giữa Tổng thống Trump và Putin tại Budapest.

Tính khả thi của những nỗ lực hòa bình này vẫn còn là dấu hỏi lớn vì Kyiv đã nhiều lần từ chối nhượng lại lãnh thổ chưa bị tạm chiếm cho Nga. Thay vào đó, Ukraine đã kêu gọi một lệnh ngừng bắn vô điều kiện như một điều kiện tiên quyết cho các cuộc đàm phán hòa bình tiếp theo.

Yevhen Mahda, một chuyên gia chính trị người Ukraine, nói với tờ Kyiv Independent rằng: “Logic của Ông Donald Trump rất đơn giản: ông ấy cần sự hoan nghênh và thành công — mọi thứ khác đều không quan trọng với ông ấy”.

“Thật không may, trong quan hệ Nga-Mỹ... Tổng thống Trump đang mất thế chủ động”, trong khi Putin đang dẫn đầu, ông nói thêm.

Tổng thống Trump và Putin trước đó đã gặp nhau tại Alaska vào ngày 15 tháng 8 trong hội nghị thượng đỉnh đầu tiên kể từ khi tổng thống Hoa Kỳ trở lại nhiệm sở - một sự kiện không đạt được bất kỳ đột phá nào hướng tới một giải pháp hòa bình.

Sau khi Tổng thống Trump công bố hội nghị thượng đỉnh lần thứ hai do Hung Gia Lợi đăng cai, do Thủ tướng thân Mạc Tư Khoa Viktor Orban dẫn đầu, Tổng thống Zelenskiy cho biết Budapest không phải là địa điểm lý tưởng nhưng bày tỏ sự sẵn sàng tham gia nếu được mời chính thức.

[Kyiv Independent: 'Russia's stance doesn't change' — Kremlin shoots down Trump's proposal to freeze Ukraine front line]

4. Thủ tướng Ba Lan Tusk: Không ai nên gây áp lực buộc Ukraine từ bỏ lãnh thổ để đổi lấy hòa bình

Thủ tướng Ba Lan, Donald Tusk, cho biết không ai nên gây áp lực buộc nhà lãnh đạo Ukraine phải giao nộp lãnh thổ để bảo đảm một thỏa thuận hòa bình với Nga.

Tusk đưa ra bình luận trên rõ ràng là ám chỉ đến các báo cáo cho rằng đặc phái viên Hoa Kỳ Steve Witkoff đã thúc đẩy Ukraine nhượng lại khu vực Donbas phía đông cho Nga.

Tờ Washington Post đưa tin rằng Witkoff đã gây áp lực lên phái đoàn Ukraine trong cuộc họp tại Tòa Bạch Ốc vào thứ sáu.

Tin tức này được đưa ra sau cuộc phỏng vấn với Tổng thống Trump do Fox Business phát sóng vào Chúa Nhật, trong đó nhà lãnh đạo nhà nước Hoa Kỳ cho biết Putin “sẽ chấp nhận điều gì đó” trong bất kỳ thỏa thuận hòa bình nào.

“Ông ấy đã giành được một số tài sản nhất định”, Tổng thống Trump nói.

Donald Tusk đã lên mạng xã hội để nhấn mạnh rằng quốc gia cần phải chịu áp lực là Nga.

“Không ai trong chúng ta nên gây áp lực lên Tổng thống Zelenskiy về vấn đề nhượng bộ lãnh thổ”, ông nói. “Mọi người nên gây áp lực buộc Nga chấm dứt hành vi xâm lược. Nhượng bộ chưa bao giờ là con đường dẫn đến hòa bình công bằng và lâu dài.”

Việc trao nộp Donbas là một yêu cầu then chốt của Điện Cẩm Linh trong các cuộc đàm phán nhằm bảo đảm hòa bình. Tuy nhiên, việc trao nộp vùng đất này vẫn là điều không thể chấp nhận được đối với giới lãnh đạo Ukraine. Không chỉ là một sự nhượng bộ lãnh thổ lớn, khu vực được phòng thủ và bảo vệ nghiêm ngặt này còn tạo thành một “vành đai pháo đài” ngăn chặn lực lượng Nga và có khả năng ngăn chặn họ tiến vào thủ đô.

Tờ Washington Post đưa tin rằng trong cuộc điện đàm vào thứ Năm tuần trước, nhà lãnh đạo Nga Vladimir Putin đã nói với Tổng thống Trump rằng Mạc Tư Khoa có thể sẵn sàng từ bỏ các khu vực bị tạm chiếm ở Zaporizhzhia và Kherson của Ukraine, nhưng chỉ để đổi lấy các khu vực Donetsk và Luhansk, cùng nhau tạo nên Donbass.

Tổng thống Trump và Putin dự kiến sẽ gặp mặt trực tiếp tại Budapest trong tương lai gần để thảo luận về khả năng chấm dứt chiến tranh. Tuy nhiên, cuộc hội đàm được tường trình đã bị hủy bỏ.

[Kyiv Post: No One Should Pressure Ukraine to Give Up Territory For Peace says Polish PM Tusk]

5. Donbas là con người, không chỉ là lãnh thổ

Thiệt hại về người trong chiến tranh là vô cùng to lớn.

Theo dữ liệu của Liên Hiệp Quốc, từ năm 2014 đến tháng 2 năm 2021, ít nhất 3.400 thường dân và 4.400 binh sĩ Ukraine đã thiệt mạng ở Donbass. Gần 20.000 người bị thương.

Ít nhất hai triệu người đã buộc phải rời bỏ nhà cửa vì giao tranh. Cũng khoảng chừng đó người dân tiếp tục sống dưới sự xâm lược của Nga — giữa cảnh nghèo đói, sự nhồi sọ của Điện Cẩm Linh, và giao tranh dọc mặt trận, trong khi Ukraine chống trả các cuộc tấn công liên tục của Nga.

Kể từ năm 2022, Nga đã phá hủy nhiều thành phố và làng mạc trong khu vực. Chỉ riêng tại Mariupol, nơi có khoảng 500.000 người sinh sống trước cuộc xâm lược toàn diện của Mạc Tư Khoa, ước tính Nga đã giết hại tới 75.000 thường dân.

Chi phí thực sự của cuộc chiến tranh của Nga, ngoài những con số, vẫn chưa được nắm bắt đầy đủ.

Oleksii Ladyka, một nhà báo địa phương đến từ Kramatorsk hiện đang phục vụ trong Lữ đoàn tấn công số 92 của Ukraine, đã nói với tờ Kyiv Independent vào tháng 8 rằng: “Khi bạn nói về Tỉnh Donetsk như nói về một chiếc bánh nóng hổi có thể chuyền tay nhau”.

“Tôi muốn họ nhớ rằng mọi người ở đây đều có gia đình riêng, có người thân yêu, có hy vọng và mong muốn về một cuộc sống bình yên và tương lai cho con cái của họ, giống như bất kỳ ai ở bất kỳ nơi nào trên thế giới.”

Trong khi Putin và Tổng thống Trump tranh luận về biên giới tương lai của Ukraine, người dân tỉnh Donetsk chia rẽ về những gì họ sẽ chấp nhận để chấm dứt chiến tranh

Một trong những huyền thoại lâu đời nhất của Mạc Tư Khoa là Donbas “tự nhiên” thuộc về Nga vì nhiều cư dân ở đây nói tiếng Nga. Thực tế, ngôn ngữ chưa bao giờ đồng nghĩa với quốc tịch hay khuynh hướng chính trị.

Trước năm 2014, đại đa số cư dân Donetsk và Luhansk tự nhận mình là công dân Ukraine. Các cuộc thăm dò liên tục cho thấy hầu hết đều muốn tiếp tục là một phần của Ukraine.

Nga từ lâu đã lợi dụng mối quan hệ ngôn ngữ để biện minh cho hành động xâm lược của mình — nhưng nói tiếng Nga không có nghĩa là ủng hộ Mạc Tư Khoa.

Một cuộc thăm dò do Trung tâm nghiên cứu Razumkov có trụ sở tại Kyiv tiến hành từ ngày 24 tháng 4 đến ngày 4 tháng 5 năm 2025 cho thấy 82% dân số nói tiếng Nga của Ukraine có quan điểm tiêu cực về Nga.

Những tuyên bố của Nga về việc “cứu” người Ukraine nói tiếng Nga là không có cơ sở trước sự tàn phá lan rộng. Nhiều năm bị bỏ bê và thiệt hại chiến tranh cũng đã khiến các khu vực bị Nga tạm chiếm ở tỉnh Luhansk và Donetsk gần như không còn cơ sở hạ tầng, dẫn đến một cuộc khủng hoảng nước ở những khu vực này vào mùa hè năm 2025.

[Kyiv Independent: Why does Russia want Donbas? Things to know about the region Ukraine is being pressured to give up]

6. Vị tướng từ chức sau vụ tấn công hỏa tiễn vào trại huấn luyện đã trở lại vị trí chỉ huy Kharkiv

Thiếu tướng Mykhaylo Drapatyi đã được bổ nhiệm làm nhà lãnh đạo “Đội hình lực lượng liên hợp”, một đơn vị mới được cải tổ của Bộ chỉ huy tác chiến “Khortytsia”.

Lực lượng Đặc nhiệm Liên quân đã công bố việc bổ nhiệm Drapatyi trên Telegram. Drapatyi là một chỉ huy được yêu mến của Lực lượng Lục quân Ukraine cho đến khi một loạt vụ tấn công bằng hỏa tiễn đạn đạo chết người của Nga vào các trung tâm huấn luyện tân binh dưới quyền khiến ông phải từ chức vào tháng 6. Dường như ông đã trở lại công việc.

[Kyiv Independent: General who quit after missile attack on bootcamp is back at head of Kharkiv command]

7. Các đồng minh Ukraine của Tổng thống Trump: Đồng ý đóng băng đường biên, không thay đổi biên giới

Các nhà lãnh đạo Âu Châu và các đồng minh của Ukraine đã đưa ra lời cảnh báo thận trọng tới Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump vào sáng thứ Ba về sự ủng hộ hời hợt của ông đối với Kyiv, ủng hộ lời kêu gọi ngừng giao tranh nhưng bác bỏ mọi đề xuất nhượng bộ lãnh thổ cho Mạc Tư Khoa.

Trong tuyên bố chung được ký bởi Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy, Thủ tướng Anh Keir Starmer, Thủ tướng Đức Friedrich Merz, Tổng thống Pháp Emmanuel Macron, Thủ tướng Ý Giorgia Meloni, Chủ tịch Ủy ban Âu Châu Ursula von der Leyen và các nhà lãnh đạo Âu Châu khác, nhóm này tuyên bố “đoàn kết vì mong muốn có một nền hòa bình công bằng và lâu dài”.

Các nhà lãnh đạo cho biết họ “ủng hộ mạnh mẽ lập trường của Tổng thống Trump rằng giao tranh nên chấm dứt ngay lập tức”, ám chỉ rằng chiến tuyến hiện tại có thể đóng vai trò là điểm khởi đầu cho các cuộc đàm phán, nhưng họ cảnh báo rằng “biên giới quốc tế không được thay đổi bằng vũ lực” - một lời chỉ trích ngấm ngầm đối với việc Tổng thống Trump cởi mở trong việc đóng băng chiến tranh dọc theo các tuyến đầu bị Nga tạm chiếm.

Tuyên bố này được đưa ra chỉ vài ngày trước cuộc họp quan trọng của Hội đồng Âu Châu vào thứ năm, nơi các nhà lãnh đạo sẽ tranh luận về việc sử dụng tài sản bị đóng băng của Nga để tài trợ cho Ukraine và thắt chặt lệnh trừng phạt đối với Mạc Tư Khoa.

Tổng thống Zelenskiy và các thành viên của Liên minh những người tự nguyện sau đó sẽ họp vào thứ sáu tại Luân Đôn để phối hợp hỗ trợ quân sự và tài chính thêm.

Tối Chúa Nhật, Tổng thống Trump tuyên bố rằng chiến tranh nên được đóng băng dọc theo các chiến tuyến hiện tại, một đề xuất sẽ cho phép Mạc Tư Khoa kiểm soát các khu vực rộng lớn thuộc lãnh thổ Ukraine bị tạm chiếm. Chiến tuyến hiện tại cắt ngang qua vùng công nghiệp Donbas, phía đông Ukraine, nơi giao tranh vẫn đang diễn ra ác liệt.

Bình luận của ông được đưa ra chỉ vài ngày sau cuộc họp căng thẳng tại Tòa Bạch Ốc với Tổng thống Zelenskiy, trong đó Tổng thống Trump ban đầu đề nghị Kyiv nên cân nhắc nhượng đất cho Mạc Tư Khoa để chấm dứt xung đột, theo một người quen thuộc với các cuộc đàm phán.

Sau đó, ông phủ nhận việc thúc đẩy Ukraine giao nộp toàn bộ vùng Donbas cho Nga, thay vào đó, ông khẳng định khu vực này nên được chia cắt như hiện tại. “Tôi nghĩ 78% diện tích đất đã bị Nga chiếm giữ. Cứ để nguyên như hiện tại đi”, ông nói.

[Politico: Ukraine allies to Trump: Yes to freezing the line, no to changing borders]

8. Donbas như một pháo đài quân sự

Lý do thực sự đằng sau sự quan tâm của Putin trong việc giành lại Donbas có thể mang tính chất quân sự.

Theo Reuters, đến giữa tháng 8 năm 2025, Nga đã xâm lược 19% lãnh thổ của Ukraine.

Tỉnh Luhansk gần như hoàn toàn nằm dưới sự kiểm soát của Nga, trong khi lực lượng Ukraine vẫn tiếp tục giữ vững ở một số khu vực của Tỉnh Donetsk — rộng khoảng 6.600 km vuông (2.550 dặm vuông), bao gồm các thành phố chính Pokrovsk, Sloviansk và Kramatorsk.

Đối với Putin, quyền kiểm soát hoàn toàn Tỉnh Donetsk của Ukraine vẫn là yêu cầu hàng đầu.

Theo tờ Economist, lý do thực sự nằm ở “vành đai pháo đài” của Ukraine - một dải dài 50 km (31 dặm) gồm các thị trấn được phòng thủ nghiêm ngặt từ Sloviansk và Kramatorsk đến Druzhkivka và Kostiantynivka.

Mạng lưới công sự, chiến hào, bãi mìn và hàng rào chống tăng này đã liên tục được củng cố kể từ năm 2014. Sau khi Bakhmut bị tạm chiếm vào năm 2023, Ukraine đã tăng gấp đôi nỗ lực củng cố phòng tuyến.

Cựu Bộ trưởng Quốc phòng Andriy Zagorodnyuk nói với tờ Economist rằng nguồn lực khổng lồ đã được đổ vào mạng lưới phòng thủ, biến Sloviansk và Kramatorsk thành “thành phố pháo đài” - các trung tâm hậu cần và thành trì công nghiệp cho đến nay vẫn chống lại được sự tiến công của Nga.

Tình hình ở Donbas hiện nay

Theo tờ Financial Times, trong cuộc gặp với Tổng thống Zelenskiy, Tổng thống Trump đã nhiều lần nhắc lại quan điểm của Putin - đôi khi mâu thuẫn với những nhận xét gần đây của chính ông về điểm yếu của Nga.

Mặc dù sau đó ông tuyên bố không yêu cầu Tổng thống Zelenskiy nhượng lại Donbas, cuộc họp đã nhấn mạnh tính khó đoán định trong lập trường của Tổng thống Trump và sự cởi mở của ông trong việc đáp ứng các yêu cầu tối đa của Putin.

Đối với Kyiv, ý tưởng “hoán đổi” các phần của Donbas vẫn nằm trong tầm kiểm soát vẫn là điều không thể tưởng tượng được.

Điều này có nghĩa là phải từ bỏ chính vùng lãnh thổ mà Mạc Tư Khoa đã không chiếm được kể từ khi bắt đầu cuộc xâm lược vào năm 2014.

[Kyiv Independent: Why does Russia want Donbas? Things to know about the region Ukraine is being pressured to give up]

9. Lavrov, Rubio điện đàm trước cuộc gặp Tổng thống Trump-Putin dự kiến

Bộ Ngoại giao Nga thông báo Ngoại trưởng Hoa Kỳ Marco Rubio đã có cuộc điện đàm với Ngoại trưởng Nga Sergey Lavrov vào ngày 20 tháng 10.

Cuộc gọi này diễn ra sau thông báo vào ngày 16 tháng 10 của Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump rằng ông có kế hoạch gặp Putin tại Budapest như một phần trong nỗ lực mới nhằm chấm dứt chiến tranh của Nga với Ukraine.

Bộ Ngoại giao Nga cho biết hai quan chức đã có một “cuộc thảo luận mang tính xây dựng” về các bước tiếp theo có thể thực hiện để thực hiện các thỏa thuận mà Tổng thống Trump và Putin đạt được vào tuần trước.

Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ vẫn chưa đưa ra bình luận.

Quyết định tổ chức hội nghị thượng đỉnh tại Budapest được đưa ra sau cuộc điện đàm kéo dài hai tiếng rưỡi giữa Tổng thống Trump và Putin vào đầu ngày hôm đó, trong đó họ đã đồng ý tổ chức một cuộc họp cao cấp giữa Mỹ và Nga vào tuần tới.

Trợ lý chính sách đối ngoại của Putin, Yuri Ushakov, phát biểu vào ngày 16 tháng 10 rằng cuộc điện đàm giữa Lavrov và Rubio sẽ là bước đầu tiên trong việc chuẩn bị cho hội nghị thượng đỉnh sắp tới. Các cuộc đàm phán dự kiến sẽ giúp hoàn thiện thời gian.

Theo Reuters, Lavrov và Rubio cũng có kế hoạch gặp mặt trực tiếp vào ngày 23 tháng 10.

Cuộc gọi điện thoại diễn ra sau cuộc gặp giữa Tổng thống Trump và Tổng thống Zelenskiy tại Tòa Bạch Ốc vào ngày 17 tháng 10, kết thúc trong sự thất vọng của Ukraine.

Trong khi Kyiv hy vọng đạt được thỏa thuận về hỏa tiễn Tomahawk của Hoa Kỳ, Tổng thống Trump không đưa ra quyết định nào liên quan đến vũ khí tầm xa và được tường trình đã gây áp lực với Tổng thống Zelenskiy về các yêu cầu lãnh thổ của Putin.

Nhà lãnh đạo Nga được tường trình đã yêu cầu Ukraine nhượng lại toàn bộ Tỉnh Donetsk trong cuộc điện đàm với Tổng thống Trump vào ngày 16 tháng 10, đồng thời bày tỏ thiện chí từ bỏ một số khu vực Zaporizhzhia và Kherson.

Hoạt động tiếp cận mới này diễn ra trong bối cảnh ngày càng có nhiều hoài nghi về nỗ lực kéo dài nhiều tháng do Hoa Kỳ dẫn đầu nhằm đàm phán một thỏa thuận hòa bình ở Ukraine.

Tổng thống Trump và Putin trước đó đã gặp nhau tại Alaska vào ngày 15 tháng 8 để thảo luận về việc giải quyết hòa bình trong cuộc chiến của Nga với Ukraine và hợp tác rộng rãi hơn, đánh dấu cuộc gặp đầu tiên của họ kể từ khi tổng thống Hoa Kỳ trở lại nhiệm sở.

Trong khi Tổng thống Trump trước đó đã cam kết sắp xếp các cuộc đàm phán trực tiếp giữa Tổng thống Zelenskiy và Putin, nhưng không có thỏa thuận nào được đạt được.

Tổng thống Zelenskiy đã từ chối lời mời gặp mặt của Putin tại Mạc Tư Khoa, cho rằng điều đó là không thể khi Nga vẫn tiếp tục ném bom các thành phố của Ukraine, nhưng cho biết ông sẵn sàng gặp nhà lãnh đạo Nga ở nơi trung lập.

Sau khi Tổng thống Trump công bố hội nghị thượng đỉnh mới do Hung Gia Lợi đăng cai, do Thủ tướng thân Mạc Tư Khoa Viktor Orban dẫn đầu, Tổng thống Zelenskiy cho biết Budapest không phải là địa điểm lý tưởng nhưng bày tỏ sự sẵn sàng tham gia nếu được mời chính thức.

[Kyiv Independent: Lavrov, Rubio hold phone call ahead of planned Trump-Putin meeting]

10. Tin tặc Nga bị nghi ngờ làm rò rỉ các tài liệu quân sự bí mật của Anh trên Dark Web

Tin tặc Nga đã đánh cắp các tài liệu nhạy cảm về các căn cứ quân sự, bao gồm cả căn cứ nơi máy bay Mỹ đồn trú, theo báo cáo.

Bộ Quốc phòng Anh (UK MOD) nói với tờ Newsweek rằng họ đang xem xét những tuyên bố được tờ báo Mail on Sunday đưa tin rằng các tập tin có thông tin chi tiết nhạy cảm về Không quân Hoàng gia, gọi tắt là RAF và các căn cứ của Hải quân Hoàng gia, cũng như nhân viên của họ, đã bị công bố trên dark web.

Cả nhà thầu bảo trì và xây dựng Dodd Group, đơn vị đã xác nhận vụ vi phạm, và MOD đều cho biết một cuộc điều tra đang được tiến hành, nhưng không tiết lộ thêm chi tiết về vụ vi phạm được báo cáo.

Bộ Quốc phòng Anh nói với Newsweek rằng họ đang “tích cực điều tra” những khiếu nại này, trong khi Dodd Group cho biết họ đã “gặp phải sự việc ransomware”.

David Shrier, giáo sư thực hành về AI & Đổi mới tại Trường Kinh doanh Hoàng gia ở Luân Đôn, phát biểu với Newsweek vào thứ Hai rằng những gì được báo cáo cho thấy lỗi của con người, khi ai đó mở một email mà họ không nên mở hoặc có thể đã kết nối một thiết bị không được bảo mật đúng cách.

Vụ vi phạm được báo cáo bao gồm thông tin chi tiết về căn cứ RAF Lakenheath ở Suffolk, nơi đặt các máy bay phản lực F-35 và F15 của Không quân Hoa Kỳ, làm tăng thêm suy đoán về chiến thuật chiến tranh hỗn hợp hung hăng của Nga đối với các thành viên NATO.

Tờ Mail on Sunday đưa tin rằng các tài liệu quân sự nhạy cảm đã bị tin tặc Nga đánh cắp và phát tán trên dark web, một phần của Internet chỉ có thể truy cập thông qua nhu liệu cụ thể.

Các tờ báo cho biết các tập tin chứa thông tin chi tiết về tám căn cứ của RAF và Hải quân Hoàng gia cũng như tên và email của nhân viên MOD.

Tờ báo cho biết trong số các địa điểm bị tấn công có RAF Lakenheath ở Suffolk, nơi có các máy bay chiến đấu của Hoa Kỳ, RAF Portreath, một phần trong mạng lưới phòng thủ của NATO, và RAF Predannack, nơi đặt Trung tâm máy bay điều khiển từ xa quốc gia của Vương quốc Anh.

Tờ báo cho biết, khoảng 1.000 tài liệu bao gồm các biểu mẫu khách đến RAF Portreath với dữ liệu của nhà thầu và nhân viên MOD cùng hướng dẫn qua email và hướng dẫn bảo mật có thể bị khai thác để tấn công lừa đảo.

Phát ngôn nhân của Dodd Group nói với Newsweek rằng đã xảy ra một sự việc ransomware trong đó một bên thứ ba trái phép đã truy cập tạm thời vào một phần hệ thống nội bộ của công ty và “các bước ngay lập tức” đã được thực hiện để ngăn chặn sự việc và bảo mật hệ thống, mà không cung cấp thêm chi tiết.

Shrier nói với Newsweek rằng điều đáng chú ý là vụ vi phạm dường như tập trung vào một nhà thầu phụ bảo trì, người này cho rằng đây là một cuộc tấn công bằng nhu liệu tống tiền thay vì “một cuộc tấn công trực diện”.

Shrier cho biết: “Các tập đoàn cũng gặp vấn đề tương tự khi tham gia vào an ninh mạng, bạn không chỉ cần đánh giá các đối tác của mình mà còn phải đánh giá tất cả những người mà họ thuê phụ”.

Bộ Quốc phòng cho biết trong một tuyên bố rằng họ đang điều tra các khiếu nại nhưng sẽ không bình luận thêm để bảo vệ thông tin hoạt động nhạy cảm.

Vụ việc này diễn ra sau các vụ vi phạm dữ liệu nghiêm trọng khác tại Bộ Quốc phòng Anh, bao gồm thông tin cá nhân của hàng ngàn người Afghanistan được đưa đến nơi an toàn tại Anh bị lộ sau khi một nhà thầu phụ của Bộ Quốc phòng Anh bị vi phạm dữ liệu. Năm 2024, thông tin cá nhân của một số lượng chưa xác định quân nhân Anh đang phục vụ cũng bị truy cập trong một vụ vi phạm dữ liệu nghiêm trọng.

Vào tháng 8, Nga bị cáo buộc có liên quan đến vụ tấn công mạng vào hệ thống máy tính quản lý các tài liệu của tòa án liên bang, bao gồm hồ sơ cực kỳ nhạy cảm của các nguồn tin và những người bị buộc tội về tội an ninh quốc gia.

[Newsweek: Russian Hackers Suspected of Leaking Secret UK Military Files On Dark Web]

11. Các quan chức Âu Châu đang cân nhắc biện pháp mới để kiểm soát hoạt động xuất khẩu nhiên liệu hóa thạch của Điện Cẩm Linh.

Một dự thảo đề xuất mới trong cơ quan ngoại giao của Liên minh Âu Châu được tờ Kyiv Independent xem xét vào ngày 20 tháng 10 nhằm mục đích trao cho các quan chức Âu Châu nhiều quyền hơn trong việc lên tàu và kiểm tra các tàu được coi là một phần của “hạm đội ngầm” của Nga.

Xuất khẩu dầu khí của Nga là chìa khóa cho nền kinh tế và, theo đó, là khả năng tiến hành chiến tranh với Ukraine. Bất chấp các lệnh trừng phạt rộng rãi đối với hoạt động xuất khẩu dầu khí, Nga vẫn tiếp tục thu lợi nhuận từ việc bán nhiên liệu hóa thạch. Điều này một phần không nhỏ là nhờ vào đội tàu và cảng biển sẵn sàng che giấu nguồn gốc dầu khí của Nga.

Trong khi đó, Âu Châu vẫn tiếp tục nhập khẩu một lượng lớn nhiên liệu hóa thạch từ Nga ngay cả khi chiến tranh vẫn đang tiếp diễn. Quy định mới tại Hội đồng Âu Châu đặt mục tiêu loại bỏ dần những lô hàng còn lại này - nhưng không sớm hơn năm 2028.

Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy cho biết Ukraine đang chuẩn bị các hợp đồng dài hạn cho 25 hệ thống Patriot sau chuyến công du chớp nhoáng gần đây tới Washington, DC

“Chúng tôi đã sắp xếp các cuộc thảo luận với các công ty quốc phòng về hệ thống phòng không và chúng tôi đang chuẩn bị hợp đồng cho 25 hệ thống Patriot”, Tổng thống Zelenskiy phát biểu với các nhà báo tại Kyiv vào ngày 20 tháng 10.

Hỏa tiễn Patriot hiện là hệ thống phòng thủ tốt nhất mà Ukraine có thể sử dụng để chống lại các hỏa tiễn đạn đạo của Nga như Kinzhal và Iskander.

Tổng số hệ thống Patriot đang hoạt động tại Ukraine rất khó xác định, nhưng ước tính tốt nhất cho thấy con số này vào khoảng tám, nghĩa là các hợp đồng mới được ký kết có khả năng tăng gấp bốn lần kho vũ khí Patriot của Ukraine. Trong khi đó, Ukraine hiện đang đối mặt với tình trạng thiếu hỏa tiễn đánh chặn PAC-3 - loại phù hợp nhất cho phòng thủ hỏa tiễn đạn đạo - cho các hệ thống Patriot mà nước này hiện có.

[Kyiv Independent: European officials considering new means of reining in Kremlin fossil fuel exports.]

12. Tổng thống Zelenskiy cho biết Nga sẽ phải đối mặt với thâm hụt gần 100 tỷ đô la vào năm 2026

Tổng thống Volodymyr Zelenskiy cho biết vào ngày 19 tháng 10 rằng Ukraine dự kiến Nga sẽ phải đối mặt với mức thâm hụt ngân sách gần 100 tỷ đô la vào năm tới, nhấn mạnh những thách thức kinh tế ngày càng gia tăng của Mạc Tư Khoa trong bối cảnh chiến tranh.

Tin tức này xuất hiện khi Nga đang phải vật lộn với tình trạng ngân khố trống rỗng vì chi phí cho cuộc chiến toàn diện chống lại Ukraine ngày càng tăng.

“Chúng tôi nghĩ ngay từ hôm nay rằng năm tới, Nga sẽ thâm hụt đáng kể, gần 100 tỷ đô la”, Tổng thống Zelenskiy phát biểu với các nhà báo trong cuộc họp báo có sự tham dự của tờ Kyiv Independent.

Tổng thống cho biết mức thâm hụt đã ở mức 71 tỷ đô la một tháng trước. Ông hứa sẽ chia sẻ thêm phân tích chi tiết từ tình báo Ukraine vào tháng 11.

Tổng thống Zelenskiy cũng lưu ý rằng mức thuế 50% mà Hoa Kỳ áp đặt đối với Ấn Độ có thể làm trầm trọng thêm những khó khăn kinh tế của Nga nếu họ buộc New Delhi phải giảm lượng dầu mua của Nga.

Thâm hụt ngân sách của Nga đã đạt 4,19 ngàn tỷ rúp (49,4 tỷ đô la) vào cuối tháng 8, vượt qua mục tiêu hàng năm của chính phủ.

Ivan Us, cố vấn trưởng của Trung tâm Nghiên cứu Chính sách Đối ngoại thuộc Viện Nghiên cứu Chiến lược Quốc gia có trụ sở tại Kyiv, cho biết thâm hụt có thể lên tới 8 ngàn tỷ rúp (100 tỷ đô la) ngay cả vào cuối năm 2025 nếu xu hướng hiện tại tiếp tục.

Trong khi đó, dự thảo ngân sách năm 2026 của Nga ước tính mức thâm hụt năm nay chỉ ở mức 5,8 ngàn tỷ rúp (hơn 70 tỷ đô la).

Mạc Tư Khoa đã buộc phải áp dụng một số biện pháp mạnh tay để giải quyết tình trạng thiếu hụt, bao gồm tăng thuế giá trị gia tăng, gọi tắt là VAT. Một số công ty Nga cũng đang giảm lương bằng cách rút ngắn tuần làm việc.

Us nói với tờ Kyiv Independent rằng mặc dù việc cắt giảm trợ cấp cho các nhà phân phối nhiên liệu vẫn là một lựa chọn, nhưng biện pháp này đã dẫn đến tình trạng thiếu hụt ở một số khu vực vào năm 2023.

Trong khi một số khu vực của Nga và Crimea bị tạm chiếm một lần nữa phải đối mặt với tình trạng thiếu nhiên liệu trong năm nay, trầm trọng hơn do các cuộc tấn công của Ukraine vào các nhà máy lọc dầu, Điện Cẩm Linh đang đi theo hướng ngược lại - bằng cách nới lỏng các hạn chế về trợ cấp để hỗ trợ các nhà cung cấp.

Ông Us cũng cho biết việc kiềm chế thâm hụt bằng cách in thêm tiền có thể dẫn đến siêu lạm phát, vì ngân hàng trung ương Nga đã bắt đầu tăng nguồn cung tiền và mức lạm phát vẫn ở mức cao.

“Về mặt logic, lựa chọn tốt nhất là cắt giảm chi tiêu quốc phòng — điều mà ngay cả đại diện của giới tài chính và kinh tế cũng ngày càng lên tiếng”, chuyên gia này cho biết.

“Nhưng điều đó có nghĩa là thua cuộc chiến toàn diện, và do đó, lựa chọn này không còn khả thi nữa.”

Nga đã lên kế hoạch chi 13,5 ngàn tỷ rúp (164,5 tỷ Mỹ Kim) cho quốc phòng vào năm 2025, chiếm khoảng 32% tổng chi tiêu. Năm 2026, con số này sẽ giảm 0,6 ngàn tỷ rúp (7,3 tỷ Mỹ Kim), tương đương khoảng 4,4%.

[Kyiv Independent: Russia to face nearly $100 billion deficit in 2026, Zelensky says]
 
Kyiv phóng Storm Shadow tan tành nhà máy Nga. Drone phá hủy 2 máy bay Putin. Căng thẳng Ba Lan-Nga
VietCatholic Media
16:00 22/10/2025


1. TIN NÓNG: Quân đội Ukraine cho biết nước này đã tấn công nhà máy hóa chất của Nga bằng hỏa tiễn tầm xa Storm Shadow

Lực lượng Ukraine đã thực hiện một cuộc tấn công quy mô lớn vào Nga vào ngày 21 tháng 10, tấn công vào nhà máy hóa chất Bryansk, Bộ Tổng tham mưu Quân đội Ukraine đưa tin.

Bộ Tổng tham mưu cho biết: “Một cuộc tấn công kết hợp hỏa tiễn và không quân quy mô lớn đã được thực hiện, bao gồm cả việc sử dụng hỏa tiễn Storm Shadow phóng từ trên không, đã xuyên thủng thành công hệ thống phòng không của Nga”.

Chiến dịch này được Không quân Ukraine thực hiện phối hợp với Hải quân, Lục quân và các đơn vị quân đội khác.

Bộ Tổng tham mưu cho biết vụ tấn công đã nhắm vào Nhà máy Hóa chất Bryansk ở tỉnh Bryansk của Nga. Hậu quả của vụ tấn công vẫn đang được đánh giá.

Tờ Kyiv Independent không thể xác minh độc lập những tuyên bố này tại thời điểm xuất bản.

Nhà máy Hóa chất Bryansk sản xuất thuốc súng, thuốc nổ và các thành phần nhiên liệu hỏa tiễn, được Nga sử dụng trong đạn dược và hỏa tiễn tấn công Ukraine. Bộ Tổng tham mưu mô tả nhà máy này là “cơ sở chủ chốt” trong tổ hợp công nghiệp-quân sự của Nga.

[Kyiv Independent: SBU destroys 2 Russian drone-hunting aircraft, releases video]

2. Ủy viên phụ trách trẻ em của Nga vô liêm sỉ mô tả vụ bắt cóc một đứa trẻ Ukraine

Maria Lvova-Belova — Ủy viên phụ trách Quyền trẻ em của Nga, người bị Tòa án Hình sự Quốc tế truy nã vì tội bắt cóc trẻ em Ukraine — đã tiết lộ những chi tiết mới về vụ bắt cóc một bé trai ở Mariupol mà sau đó bà ta tuyên bố đã nhận nuôi.

Trong một cuộc phỏng vấn gần đây trên chương trình trò chuyện của Nga “Smotri i Dumai” (“Hãy nhìn và suy nghĩ”), Lvova-Belova đã mô tả cách bà ta “nhận nuôi” một cậu bé 15 tuổi tên là Filip từ Mariupol, thành phố mà Nga đã phá hủy và xâm lược vào đầu chiến tranh.

Bà cho biết Filip “không muốn đến Nga” và nói rằng anh ta “khó chịu với Mạc Tư Khoa và nước Nga”, nhưng bà đã cố gắng giáo dục lại anh ta.

Vào tháng 3 năm 2023, Tòa án Hình sự Quốc tế, gọi tắt là ICC đã ban hành lệnh bắt giữ đối với cả Lvova-Belova và Putin, cáo buộc họ trục xuất và chuyển giao trẻ em bất hợp pháp từ các khu vực bị tạm chiếm của Ukraine sang Nga. Điện Cẩm Linh đã bác bỏ những cáo buộc này vì cho rằng chúng mang động cơ chính trị.

Bằng cách kể câu chuyện bắt cóc Filip, Lvova-Belova đã xác nhận hành động khiến bà bị truy nã vì tội ác chiến tranh – đó là bắt cóc một đứa trẻ khỏi vùng lãnh thổ bị tạm chiếm và định hình lại danh tính của đứa trẻ để phù hợp với câu chuyện của Nga.

Lvova-Belova trở thành người phụ nữ thứ hai trong lịch sử bị Tòa án Hình sự Quốc tế, gọi tắt là ICC ra lệnh bắt giữ, bị buộc tội phạm tội ác chiến tranh liên quan đến việc cưỡng bức di dời dân thường trong một cuộc xung đột vũ trang.

Lvova-Belova gặp Filip ở Mariupol, mô tả đây là một phần trong “chuyến đi nhân đạo” của bà ta tới vùng Donbas bị tạm chiếm, nơi bà ta “giúp di tản trẻ em”.

Bà cho biết cậu bé “đã làm phức tạp nghiêm trọng bầu không khí gia đình” vì cậu bé bị căng thẳng sau chấn thương và, theo lời bà, có thái độ tiêu cực đối với nước Nga.

“Anh ta nói, 'Tôi không muốn sống ở Nga. Tôi yêu Ukraine. Anh ta lúc nào cũng hát những bài hát Ukraine. Tôi nói với anh ta, 'Anh đang cố khiêu khích tôi bằng cách hát tiếng Ukraine sao? Chúng ta là anh em mà,'“ bà ta kể.

Bà khẳng định rằng thái độ thù địch của Filip xuất phát từ tuyên truyền chống Nga trong các trường học ở Mariupol và mô tả cách bà cố gắng “giáo dục lại” anh ta.

“Có một bước ngoặt. Anh ta cứ đọc các trang web ủng hộ Ukraine trong khi đã sống cùng gia đình tôi ở Mạc Tư Khoa. Tôi nói với anh ta, 'Nghe này, giờ anh đang ở Nga rồi, anh cần phải thay đổi thái độ đi.' Anh ta nói, 'Tôi vẫn luôn đọc chúng.' Và tôi nói, 'Con trai à, ít nhất là vì lợi ích của mẹ.' Vì vậy, chúng tôi đã cố gắng từng chút một.”

Khi người phỏng vấn hỏi tại sao bà lại nhận anh vào nhà nếu anh không muốn sống ở Nga, Lvova-Belova trả lời: “Đó chỉ là chuyện của tuổi mới lớn thôi.”

Khi người phỏng vấn hỏi Lvova-Belova về Tòa án Hình sự Quốc tế, gọi tắt là ICC tại Hague, bà đã bác bỏ những cáo buộc chống lại mình và cho rằng đó là hư cấu.

Bà cho biết: “Họ tiếp tục truyền bá huyền thoại rằng chúng tôi buộc phải tách trẻ em ra, thay đổi danh tính của chúng, giáo dục lại chúng về lòng yêu nước Nga hoặc đưa chúng ra mặt trận”.

Cùng lúc đó, Lvova-Belova thừa nhận rằng vụ án liên quan đến Filip là một trong những lý do khiến ICC ra lệnh bắt giữ.

“ Đó là một trong những lý do. Bởi vì tôi đã 'bắt cóc' một đứa trẻ Mariupol và đưa nó về nhà — đó là cách họ nhìn nhận sự việc,” bà ta nói.

Bà cũng khẳng định rằng chưa từng có cáo buộc chính thức nào được đưa ra trực tiếp với bà.

“Chúng tôi biết về lệnh bắt giữ qua báo chí. Chúng tôi chưa thấy bất kỳ tài liệu chính thức nào. Tất cả chỉ là thông tin trên báo chí.”

Lệnh bắt giữ được công bố công khai trên trang web chính thức của ICC. Tòa án tuyên bố Lvova-Belova và Putin bị tình nghi chịu trách nhiệm về “việc trục xuất bất hợp pháp” và chuyển giao trẻ em từ các khu vực bị tạm chiếm của Ukraine sang Liên bang Nga.

Người phỏng vấn cũng hỏi bà rằng Nga đã bắt cóc bao nhiêu trẻ em. Lvova-Belova trả lời rằng con số đó vào khoảng 20.000.

Theo cơ sở dữ liệu chính thức của Ukraine về Trẻ em chiến tranh, ít nhất 19.500 trẻ em Ukraine đã được xác nhận là bị Nga bắt cóc kể từ khi cuộc xâm lược toàn diện của nước này bắt đầu và khoảng 1.200 trẻ đã được đưa về nhà.

Vấn đề trẻ em bị bắt cóc vẫn là một trong những ưu tiên hàng đầu của Ukraine trong các cuộc đàm phán hòa bình, cùng với lệnh ngừng bắn và việc trao trả tù binh chiến tranh.

[Kyiv Independent: Russia’s children’s commissioner shamelessly describes kidnapping a Ukrainian child]

3. Nga đang chuẩn bị ‘một chiến dịch mùa đông tích cực’, HUR cho biết

Tình báo Ukraine cảnh báo về chiến dịch mùa đông của Nga trước khi bất kỳ thỏa thuận hòa bình nào được ký kết.

“Nga đang chuẩn bị cho một chiến dịch mùa đông tích cực”, Vadym Skibitskyi, phó chỉ huy của Kyrylo Budanov tại Tổng giám đốc Tình báo Ukraine, gọi tắt là HUR, cho biết trong một cuộc phỏng vấn với Novyny.Live vào ngày 20 tháng 10.

Skibitskyi đã trả lời câu hỏi về hy vọng của Budanov được bày tỏ vào tháng 2 rằng chiến tranh sẽ kết thúc trước đầu năm 2026. Khi được hỏi về mốc thời gian mới, ông từ chối nêu rõ và nói rằng “chúng tôi sẽ chờ đợi kết quả từ các chính trị gia của mình”.

Trước đó tại sự kiện này, Skibitskyi đã cảnh báo rằng “Nga đang tích cực chuẩn bị cho khả năng xảy ra xung đột quân sự với Âu Châu, đặc biệt là với NATO.”

[Kyiv Independent: Russia is preparing 'an active winter campaign,' HUR says]

4. SBU phá hủy 2 máy bay săn máy bay điều khiển từ xa của Nga, công bố video

Cơ quan An ninh Ukraine, gọi tắt là SBU cho biết đã “phá hủy” hai máy bay hạng nhẹ của Nga được sử dụng để chặn máy bay điều khiển từ xa vào ngày 21 tháng 10. Phát ngôn nhân Cục Tình Báo Quân Đội Ukraine, Đại Úy Andriy Yusov, cho biết như trên trong cuộc họp báo tại trung tâm báo chí Kyiv hôm Thứ Tư, 22 Tháng Mười.

Theo SBU, máy bay đã được bố trí tại các phi trường ở vùng lãnh thổ bị Nga tạm chiếm và được sử dụng để bắn hạ máy bay điều khiển từ xa tầm xa của Ukraine.

Cố vấn thị trưởng thành phố Mariupol lưu vong, Petro Andriushchenko, cho biết vào ngày 21 tháng 10 rằng một trong những phi trường - phi trường tư nhân Korsak - nằm gần thị trấn nông thôn Pryazovske ở phần bị tạm chiếm của Tỉnh Zaporizhzhia, cách tiền tuyến 80 km.

Đoạn video do SBU công bố cho thấy khoảnh khắc máy bay bị tấn công trong một chiến dịch của Trung tâm tác chiến đặc biệt “A” thuộc SBU.

“ Công việc 'dọn đường' cho máy bay điều khiển từ xa tầm xa của chúng tôi bảo đảm các cuộc tấn công không bị gián đoạn vào các khu vực hậu phương của Nga”.

“SBU tiếp tục tấn công quân xâm lược bằng mọi phương tiện có thể. Chúng sẽ phải trả giá xứng đáng cho mọi tội ác mà chúng gây ra!”

[Kyiv Independent: SBU destroys 2 Russian drone-hunting aircraft, releases video]

5. Rumani, Ba Lan bắt giữ công dân Ukraine vì cáo buộc âm mưu phá hoại do Nga hậu thuẫn

Chính quyền địa phương cho biết vào ngày 21 tháng 10, hai công dân Ukraine gốc Nga đã bị bắt giữ tại Rumani và một người tại Ba Lan vì liên quan đến một âm mưu phá hoại bị nghi ngờ ở Bucharest do tình báo Nga dàn dựng.

Tin tức này xuất hiện khi các nước phương Tây lên tiếng báo động về các vụ tấn công phá hoại và đốt phá được nghi ngờ do Nga hậu thuẫn trên khắp Âu Châu.

Những kẻ thực hiện vụ tấn công được tường trình đang lên kế hoạch phóng hỏa trụ sở chính của Nova Post tại Bucharest, công ty chuyển phát nhanh tư nhân lớn nhất Ukraine, có văn phòng trên khắp Âu Châu và là cầu nối quan trọng giữa người Ukraine ở nước ngoài và quê hương của họ.

Cơ quan Tình báo Rumani, gọi tắt là SRI cho biết âm mưu này đã bị phá vỡ.

Hai người Ukraine, 21 và 24 tuổi, đã bị giam giữ tại Rumani trong 30 ngày, đối mặt với cáo buộc âm mưu phá hoại. Cả hai được tường trình đã từ Ba Lan đến Rumani.

Kẻ đồng phạm thứ ba bị tình nghi là Danylo H., một người Ukraine 21 tuổi, đã bị cơ quan an ninh Ba Lan bắt giữ.

Các cơ quan đối ngoại của Nga thường sử dụng công dân Ukraine trong các hoạt động phá hoại của họ trên khắp Âu Châu và trong Ukraine, đưa ra các ưu đãi về tài chính.

Theo hãng tin Digi24 của Rumani, phát ngôn nhân của SRI, Ovidiu Marincea, cho biết: “Rumani, cùng với các quốc gia Đông Âu khác như Ba Lan và Moldova, vẫn là mục tiêu xâm lược của Nga”.

Phát ngôn nhân cho biết thêm rằng mục tiêu của họ là phá vỡ trật tự công cộng, gây căng thẳng xã hội và phá vỡ sự hỗ trợ quốc tế dành cho Ukraine.

Đầu năm nay, Ba Lan đã buộc tội hai người Ukraine có liên quan đến vụ tấn công đốt phá được nghi ngờ do Nga hậu thuẫn tại một cửa hàng IKEA ở Vilnius và một trung tâm mua sắm ở Warsaw vào năm 2024.

Nga cũng bị cáo buộc là thủ phạm gây ra vụ hỏa hoạn xảy ra vào tháng 7 năm 2024 tại một trung tâm phi trường do công ty chuyển phát nhanh DHL điều hành ở Leipzig, Đức. Một gói hàng dễ cháy được tường trình đã được gửi từ Lithuania bằng máy bay và được đánh dấu để giao đến một địa chỉ giả ở Birmingham, Anh.

[Kyiv Independent: Romania, Poland detain Ukrainian citizens over alleged Russian-backed sabotage plot]

6. Hai người thiệt mạng, tám người bị thương trong các cuộc tấn công đêm qua của Nga vào dân thường Ukraine

Theo chính quyền địa phương, các cuộc không kích của Nga sử dụng hỏa tiễn đạn đạo, máy bay điều khiển từ xa và bom lượn đã tấn công các tòa nhà dân cư và cơ sở hạ tầng dân sự ở các tỉnh Kherson, Kharkiv và Chernihiv đêm qua. Các cuộc pháo kích cũng nhắm vào các thị trấn ở tỉnh Kherson, khiến một người thiệt mạng và ba người khác bị thương.

Ihor Terekhov, thị trưởng thành phố Kharkiv, báo cáo có một người chết và năm người bị thương, bao gồm một trẻ em, sau các cuộc tấn công liên quan đến bốn máy bay điều khiển từ xa và bốn quả bom lượn của Nga vào sáu thành phố ở Tỉnh Kharkiv.

Theo Viacheslav Chaus, nhà lãnh đạo chính quyền quân sự của tỉnh, các cuộc không kích bổ sung đã tấn công vào cơ sở hạ tầng năng lượng ở Tỉnh Chernihiv.

Không quân Ukraine báo cáo rằng các cuộc tấn công bao gồm ba hỏa tiễn đạn đạo Iskander và tổng cộng 60 máy bay điều khiển từ xa, bao gồm cả Shaheds và Gerberas. 38 máy bay điều khiển từ xa đã bị bắn hạ, và hai chiếc mất tích. Họ giải thích rằng 20 máy bay điều khiển từ xa đã bắn trúng mục tiêu, cùng với cả ba hỏa tiễn đạn đạo, tại 12 địa điểm khác nhau.

[Kyiv Independent: Two dead, eight injured in Russia’s overnight attacks on Ukrainian civilians]

7. Máy bay điều khiển từ xa của Ukraine tiến hành ‘cuộc tấn công trên không lớn’ vào các tỉnh Bryansk và Rostov của Nga, chính quyền địa phương tuyên bố

Chính quyền địa phương tuyên bố máy bay điều khiển từ xa của Ukraine đã tiến hành một “cuộc tấn công trên không lớn” vào hai tỉnh Bryansk và Rostov của Nga vào đêm 21 tháng 10, khiến hai người bị thương và gây ra thiệt hại hạn chế.

Thống đốc tỉnh Bryansk Alexander Bogomaz cho biết ba chiếc xe hơi đã bị hư hại, cùng với phần bên ngoài của hai tòa nhà chung cư tại thành phố Klintsy của Nga do cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine.

“Một thiếu niên sinh năm 2010 bị bầm tím. Đội cứu thương đã cung cấp mọi hỗ trợ y tế cần thiết tại chỗ cho cậu bé”, ông nói thêm.

Trong khi đó, tại tỉnh Rostov, một tòa nhà dân cư, một phòng khám y tế, các cửa hàng và một số ngôi nhà đã bị hư hại do một cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa, chính quyền địa phương tuyên bố.

Một người bị thương ở thành phố Rostov-on-Don do mảnh vỡ rơi xuống.

Thống đốc tỉnh Rostov Yuriy Slyusar cho biết trong một bài đăng trên mạng xã hội: “Theo quân đội, một cuộc tấn công trên không quy mô lớn đã bị đẩy lùi vào đêm qua”.

“Do trạm biến áp ở làng Nedvigovka thuộc quận Myasnikovsky bị hư hại, khoảng ba ngàn cư dân vẫn không có điện”, ông nói thêm sau đó.

Ông Slyusar cho biết cư dân đã được di tản khỏi một tòa nhà dân cư ở Bataysk, tỉnh Rostov trong khi chính quyền tiến hành xác định xem tính toàn vẹn về mặt cấu trúc của tòa nhà có còn nguyên vẹn sau thiệt hại hay không, đồng thời cho biết thêm rằng cư dân đã được phép trở về nhà sau đó.

Quân đội Ukraine thường xuyên tấn công cơ sở hạ tầng quân sự trong các vùng lãnh thổ bị tạm chiếm và sâu bên trong nước Nga nhằm mục đích làm suy yếu sức mạnh chiến đấu của Mạc Tư Khoa khi nước này tiếp tục tiến hành cuộc xâm lược Ukraine.

Bộ Năng lượng Kazakhstan thông báo, vào ngày 19 tháng 10, nhà máy giải quyết khí đốt Orenburg của Nga đã buộc phải ngừng tiếp nhận khí đốt từ Kazakhstan sau vụ tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine vào cơ sở này.

Điện Cẩm Linh đã từ chối đồng ý ngừng bắn và trong những ngày gần đây, có nguồn tin cho biết vẫn tiếp tục yêu cầu Ukraine giao nộp toàn bộ Tỉnh Donetsk như một điều kiện tiên quyết cho hòa bình trong khi Tòa Bạch Ốc thúc đẩy việc làm trung gian cho một giải pháp chấm dứt chiến tranh của Nga.

Vào ngày 20 tháng 10, phát ngôn nhân Điện Cẩm Linh Dmitry Peskov cho biết lập trường của Mạc Tư Khoa về khả năng ngừng giao tranh dọc theo các tuyến đầu hiện tại ở Ukraine vẫn không thay đổi.

Những bình luận của Nga được đưa ra sau cuộc gặp giữa Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump và Tổng thống Volodymyr Zelenskiy tại Tòa Bạch Ốc vào ngày 17 tháng 10.

Hai nguồn tin thân cận với vấn đề này nói với tờ Kyiv Independent rằng cuộc họp đã bị hủy bỏ hoàn toàn do cuộc điện đàm giữa Putin và Tổng thống Trump một ngày trước đó.

Trong cuộc gọi, Putin một lần nữa yêu cầu Ukraine trao trả toàn bộ quyền kiểm soát Tỉnh Donetsk cho Nga như một điều kiện để chấm dứt chiến tranh, tờ Washington Post đưa tin.

Tổng thống Trump và Putin dự kiến sẽ gặp nhau tại Budapest trong vài tuần tới. Ngày giờ cụ thể chưa được công bố, nhưng các quan chức Mỹ và Nga dự kiến sẽ gặp nhau trong tuần này để chuẩn bị cho giai đoạn đầu tiên của hội nghị thượng đỉnh dự kiến giữa hai nhà lãnh đạo.

[Kyiv Independent: Ukrainian drones launch 'massive air attack' on Russia's Bryansk, Rostov oblasts, local authorities claim]

8. Con trai của cựu ứng cử viên tổng thống Belarus thiệt mạng khi chiến đấu cho Nga ở Ukraine

Ivan Uss, con trai của cựu ứng cử viên tổng thống Belarus Dmitry Uss, đã hy sinh trên tiền tuyến ở Ukraine khi chiến đấu cho Nga, hãng thông tấn độc lập Nasha Niva của Belarus đưa tin vào ngày 19 tháng 10.

Uss được tường trình đã ký hợp đồng với quân đội Nga vào ngày 17 Tháng Giêng nhưng đã qua đời chỉ vài tuần sau khi phục vụ.

Vào giữa những năm 2010, Ivan là quản trị viên của nhóm “Antimaidan Minsk” ủng hộ Nga trên mạng xã hội VKontakte của Nga.

Năm 2020, ông tham gia các cuộc biểu tình chống lại Tổng thống Belarus Alexander Lukashenko và bị kết án 15 ngày tù vì tham gia biểu tình, Nasha Niva đưa tin.

Cha của ông, Dmitry Uss, là một doanh nhân và chủ sở hữu một công ty bản đồ, nơi Ivan cũng làm việc ở đó.

Năm 2010, Dmitry ra tranh cử tổng thống Belarus, chỉ nhận được chưa đến 0,4% số phiếu bầu. Sau cuộc bầu cử, ông bị bắt và bị kết án 5 năm rưỡi tù giam với cáo buộc tổ chức bạo loạn quy mô lớn, nhưng được ân xá và trả tự do 5 tháng sau đó.

Belarus vẫn là một trong những đồng minh thân cận nhất của Nga trong cuộc chiến chống Ukraine. Kể từ khi cuộc xâm lược toàn diện bắt đầu, chính quyền Nga được tường trình đã tuyển mộ người Belarus thông qua các ủy ban tuyển quân hoạt động bên trong Belarus.

Theo báo cáo được công bố vào ngày 13 tháng 10 bởi dự án “I Want to Live” của Ukraine, ít nhất 314 công dân Belarus đã thiệt mạng khi chiến đấu cùng lực lượng Nga tại Ukraine.

Các tân binh Belarus được báo cáo đã tử vong trung bình khoảng 6,5 tháng sau khi ký hợp đồng với quân đội Nga. Hầu hết những người tử trận đều phục vụ trong Sư đoàn Bộ binh Cơ giới 150, và một số lượng đáng kể được tường trình đã được tuyển dụng từ các nhà tù Nga.

[Kyiv Independent: Son of ex-Belarusian presidential candidate killed fighting for Russia in Ukraine, media reports]

9. Ba Lan cảnh báo chuyến bay của Putin tới Hung Gia Lợi để đàm phán với Tổng thống Trump có thể bị chuyển hướng tới The Hague

Ngoại trưởng Ba Lan Radoslaw Sikorski cho biết vào ngày 21 tháng 10 rằng máy bay của Putin có thể buộc phải hạ cánh nếu ông cố gắng bay tới Hung Gia Lợi qua Ba Lan để gặp Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump.

Sikorski nói với Đài phát thanh Rodzina rằng: “Tôi không thể bảo đảm rằng một tòa án độc lập của Ba Lan sẽ không ra lệnh cho chính phủ hộ tống một chiếc máy bay như vậy xuống để giao nộp Putin cho tòa án ở The Hague”.

“ Tôi nghĩ phía Nga đã nhận thức được điều này. Và do đó, nếu hội nghị thượng đỉnh này diễn ra, hy vọng với sự tham gia của nạn nhân vụ xâm lược, máy bay sẽ sử dụng một tuyến đường khác.”

Tuyên bố này được đưa ra sau khi Tổng thống Trump thông báo rằng ông dự định gặp Putin tại Budapest như một phần trong nỗ lực mới nhằm chấm dứt cuộc chiến của Nga với Ukraine. Tổng thống Trump cho biết cuộc gặp có thể diễn ra trong vòng hai tuần.

Budapest đã bảo đảm với Washington và Mạc Tư Khoa rằng Putin sẽ không phải đối mặt với việc bị bắt giữ trong thời gian lưu trú, bất chấp lệnh truy nã của Tòa án Hình sự Quốc tế, gọi tắt là ICC đối với ông vào tháng 3 năm 2023 về hành vi trục xuất bất hợp pháp thường dân Ukraine, bao gồm cả trẻ em, về Nga.

Hung Gia Lợi, một thành viên của ICC, đã bỏ phiếu hồi đầu năm nay để rút khỏi thẩm quyền của tòa án này, mặc dù quyết định này sẽ không có hiệu lực cho đến giữa năm 2026. Bất chấp động thái này, Budapest đã tiếp đón các quan chức khác bị ICC truy nã, bao gồm cả Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu.

Ngoại trưởng Bulgaria Georg Georgiev cho biết nước ông sẽ mở hành lang hàng không cho Putin nếu Mạc Tư Khoa yêu cầu. Mặc dù Bulgaria cũng là thành viên của Tòa án Hình sự Quốc tế, gọi tắt là ICC và có nghĩa vụ pháp lý phải bắt giữ Putin nếu ông hạ cánh trên lãnh thổ nước này, nhưng Bulgaria không bắt buộc phải hạ cánh máy bay của ông trong quá trình quá cảnh.

Hung Gia Lợi là một quốc gia không giáp biển, có chung đường biên giới với Áo, Slovakia, Ukraine, Rumani, Serbia, Croatia và Slovenia. Bất kỳ đường bay nào từ Mạc Tư Khoa đến Budapest đều cần có sự cho phép bay qua của các nước láng giềng, bao gồm Ba Lan, Slovakia hoặc Bulgaria.

Putin đã đến thăm các quốc gia thành viên ICC là Mông Cổ và Tajikistan lần lượt vào năm 2024 và 2025. Cả hai nước đều từ chối bắt giữ ông, khiến Liên Hiệp Âu Châu chỉ trích vì không tuân thủ luật pháp quốc tế.

Lần gần nhất Tổng thống Trump và Putin gặp nhau là ở Alaska vào ngày 15 tháng 8 để thảo luận về giải pháp hòa bình tiềm năng cho cuộc chiến của Nga với Ukraine và hợp tác song phương rộng rãi hơn - cuộc gặp đầu tiên của họ kể từ khi Tổng thống Trump trở lại nhiệm sở.

Trong cuộc điện đàm mới nhất vào ngày 16 tháng 10, Putin được tường trình đã yêu cầu Ukraine nhượng lại toàn bộ Tỉnh Donetsk để đổi lấy những nhượng bộ hạn chế ở Tỉnh Zaporizhzhia và Kherson.

[Kyiv Independent: Poland warns Putin's flight to Hungary for Trump talks could be diverted to The Hague]

10. Ngọn lửa bùng phát trở lại tại kho dầu ở Crimea bị Nga tạm chiếm, truyền thông đưa tin, máy bay điều khiển từ xa của Ukraine được phát hiện trong khu vực

Kênh Crimea Wind Telegram đưa tin vào ngày 21 tháng 10 rằng một đám cháy tại kho dầu ATAN ở làng Hvardiiske, nằm ở Crimea bị Nga tạm chiếm, đã bùng phát trở lại với cường độ ngày càng dữ dội.

Cơ sở này trước đó đã bị Lực lượng tác chiến đặc biệt của Ukraine tấn công vào ngày 17 tháng 10, gây ra vụ hỏa hoạn khiến khói bốc lên cao hàng chục km.

Đến trưa ngày 20 tháng 10, khói nhẹ vẫn bốc lên từ hiện trường, với ba xe cứu hỏa đang tích cực dập lửa một bồn chứa đang cháy. Đến sáng hôm sau, đám cháy trở nên dữ dội hơn, với một cột khói dày có thể nhìn thấy phía trên cơ sở, Crimea Wind dẫn lời người dân địa phương cho biết.

Người dân cũng báo cáo đã nghe thấy tiếng hệ thống phòng không và phát hiện máy bay điều khiển từ xa bay qua làng vào đêm 21 tháng 10.

Theo Crimea Wind, vẫn chưa rõ liệu vụ cháy mới này có liên quan đến hoạt động máy bay điều khiển từ xa được báo cáo hay không.

Ukraine tiếp tục tấn công vào cơ sở hạ tầng quân sự của Nga ở các vùng lãnh thổ bị tạm chiếm và sâu bên trong nước Nga như một phần trong chiến lược làm suy yếu khả năng tấn công của Mạc Tư Khoa.

Bộ Quốc phòng Nga cho biết họ đã chặn 55 máy bay điều khiển từ xa vào đêm 21 tháng 10 trên khắp bốn khu vực của Nga và Crimea bị tạm chiếm.

Máy bay điều khiển từ xa của Ukraine cũng đã thực hiện những gì mà các quan chức địa phương mô tả là “cuộc tấn công trên không lớn” vào tỉnh Bryansk và Rostov của Nga vào cùng đêm, khiến hai người bị thương và gây ra thiệt hại hạn chế.

Trước đó, Bộ Năng lượng Kazakhstan cho biết nhà máy giải quyết khí đốt Orenburg ở Nga đã buộc phải ngừng tiếp nhận khí đốt từ Kazakhstan sau cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine vào cơ sở này.

Các cuộc tấn công liên tục của Ukraine vào các cơ sở sản xuất và lọc dầu của Nga được tường trình đã dẫn đến tình trạng thiếu xăng ở một số khu vực của Nga.

Theo Reuters, xuất khẩu sản phẩm dầu mỏ của Nga đã giảm 17,1% trong tháng 9 so với tháng 8, đạt tổng cộng 7,58 triệu tấn, do các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa đang diễn ra của Ukraine.

[Kyiv Independent: Blaze reignites at oil depot in Russian-occupied Crimea, media reports, Ukrainian drones spotted in area]

11. Cơ hội cho cuộc gặp nhanh chóng giữa Tổng thống Trump và Putin ở Budapest đã tàn phai nhanh chóng

Triển vọng về một cuộc gặp sắp tới giữa Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump và nhà lãnh đạo Nga Vladimir Putin tại Budapest dường như đang mờ nhạt dần, xét theo những tín hiệu mới từ Mạc Tư Khoa.

Tuần trước, Tổng thống Trump cho biết ông và Putin đã có một cuộc điện đàm dài, trong đó “đã đạt được tiến triển lớn” và thông báo hai nhà lãnh đạo đã đồng ý gặp nhau tại thủ đô Hung Gia Lợi, với vòng đàm phán đầu tiên có sự tham gia của Ngoại trưởng Hoa Kỳ Marco Rubio và Ngoại trưởng Nga Sergey Lavrov.

Nhưng theo một quan chức cao cấp của Nga, ngay cả cuộc gặp giữa Rubio và Lavrov cũng không phải là điều sắp xảy ra.

Theo hãng thông tấn nhà nước RIA Novosti, Thứ trưởng Ngoại giao Nga Sergei Ryabkov cho biết hôm thứ Hai rằng: “Không thể hoãn một việc chưa có thỏa thuận nào cả”, ngay sau khi CNN đưa tin cuộc họp đã bị hoãn.

RIA sau đó đã đăng tải thông tin cập nhật, cho biết Ryabkov đã nói thêm rằng cuộc họp của các nhà ngoại giao hàng đầu cần được chuẩn bị thêm.

“Cần phải có sự chuẩn bị, một sự chuẩn bị nghiêm chỉnh. Các bạn đã nghe cả phía Mỹ và chúng tôi tuyên bố rằng việc này có thể mất thời gian. Do đó, thực tế là không có điều khoản cụ thể nào được đặt ra ngay từ đầu”, phát ngôn nhân Điện Cẩm Linh Dmitry Peskov nói thêm trong cuộc họp báo với các phóng viên.

Những phát biểu của Ryabkov đã dội gáo nước lạnh vào ý tưởng rằng Putin và Tổng thống Trump, người đang hy vọng sử dụng động lực và uy tín từ thỏa thuận hòa bình Trung Đông để làm trung gian chấm dứt cuộc chiến của Điện Cẩm Linh tại Ukraine, có thể sớm gặp nhau.

Hội nghị thượng đỉnh được đề xuất tại Budapest, được Thủ tướng Hung Gia Lợi Viktor Orbán ca ngợi là “tin tuyệt vời cho những người yêu chuộng hòa bình trên thế giới”, đã khiến các thủ đô Âu Châu khác tức giận, một số nước tuyên bố sẽ đóng cửa không phận với Putin.

“Âu Châu không có chỗ cho tội phạm chiến tranh. Không có con đường nào qua Âu Châu để tội phạm chiến tranh tham dự bất kỳ sự kiện nào”, Ngoại trưởng Lithuania Kęstutis Budrys phát biểu với các phóng viên.

Putin hiện cũng phải đối mặt với lệnh bắt giữ của Tòa án Hình sự Quốc tế vì tội ác chiến tranh, nhưng Budapest đã tuyên bố không thực thi lệnh này và rút khỏi ICC vào đầu năm nay.

[Politico: Chances dwindle of quick Trump-Putin meeting in Budapest]

12. Lần đầu tiên, Nga được tường trình đã gửi lô hàng dầu đến nhà máy lọc dầu mới của Georgia

Công ty Russneft của Nga đã giao lô dầu đầu tiên đến nhà máy lọc dầu Kulevi mới của Georgia, Reuters đưa tin vào ngày 21 tháng 10, trích dẫn các nguồn tin không được tiết lộ trong ngành và dữ liệu theo dõi tàu.

Theo hãng thông tấn này, tàu chở dầu Kayseri đã vận chuyển 105.340 tấn dầu thô từ cảng Novorossiysk của Nga đến Cảng dầu Kuveli vào ngày 6 tháng 10.

Tin tức này xuất hiện trong bối cảnh mối quan hệ giữa Mạc Tư Khoa và Tbilisi đang ấm lên dưới sự lãnh đạo của đảng Giấc mơ Georgia.

Cơ sở Kulevi, nhà máy lọc dầu chu trình hoàn chỉnh đầu tiên của Georgia, đã đi vào hoạt động vào đầu tháng này như một phần trong nỗ lực giảm sự phụ thuộc vào việc nhập khẩu nhiên liệu.

Trong giai đoạn đầu tiên, cơ sở ven Hắc Hải đặt mục tiêu giải quyết 1,2 triệu tấn dầu thô mỗi năm.

Nga cũng đang tìm kiếm thị trường xuất khẩu mới sau lệnh trừng phạt lớn do phương Tây áp đặt liên quan đến cuộc xâm lược toàn diện Ukraine năm 2022.

Georgia và Nga chính thức chấm dứt quan hệ ngoại giao sau cuộc chiến tranh năm 2008 và sau đó là việc Nga xâm lược hai khu vực của Georgia là Abkhazia và Nam Ossetia.

Mối quan hệ giữa hai nước láng giềng đã thay đổi trong những năm gần đây khi chính phủ Georgia hiện tại tìm cách tăng cường quan hệ kinh tế và chính trị.

Đảng Giấc mơ Georgia, nắm quyền từ năm 2012, cũng bị cáo buộc thoái trào dân chủ và gian lận bầu cử sau khi tuyên bố chiến thắng trong cuộc bầu cử quốc hội năm 2024.

Cuộc đàn áp bạo lực đối với các cuộc biểu tình sau cuộc bầu cử đã dẫn đến các lệnh trừng phạt của phương Tây và làm dấy lên nghi ngờ về tham vọng gia nhập Liên Hiệp Âu Châu của Tbilisi. Các cuộc biểu tình mới lại nổ ra sau khi đảng cầm quyền giành chiến thắng trong cuộc bầu cử địa phương vào tháng 10.

Quan hệ Georgia-Ukraine cũng xấu đi khi đảng cầm quyền của Georgia liên tục cáo buộc các quan chức và công dân Ukraine về các âm mưu tội phạm, bao gồm cả âm mưu đảo chính năm 2023 - một cáo buộc mà Kyiv đã kiên quyết phủ nhận.

[Kyiv Independent: For the first time, Russia reportedly sends oil shipment to Georgia's new refinery]

13. Tay súng kiêm nhà thơ ám sát Thủ tướng Slovakia Fico bị tuyên án 21 năm tù

Một tòa án Slovakia hôm thứ Ba đã tuyên án Juraj Cintula, một nhà thơ và nhà hoạt động 72 tuổi, 21 năm tù vì tội khủng bố sau khi ông ta bắn Thủ tướng Robert Fico.

Luật sư của Cintula nói với các nhà báo sau phiên tòa rằng họ sẽ kháng cáo phán quyết lên Tòa án Tối cao Slovakia.

Vào tháng 5 năm 2024, Cintula đã tham gia một cuộc tụ họp của những người ủng hộ Fico trước khi bắn năm phát súng vào thủ tướng Slovakia bằng súng lục ở cự ly gần.

Ông Fico đã sống sót sau vụ tấn công sau ca phẫu thuật khẩn cấp. Trong một thông điệp sau vụ nổ súng, ông đã công khai tha thứ cho kẻ tấn công và đổ lỗi cho phe đối lập Slovakia đã thổi bùng bầu không khí chính trị dẫn đến vụ tấn công.

Cintula được tường trình đã khai với cảnh sát rằng anh ta không có ý định giết Fico, mà chỉ muốn làm ông ấy bị thương để không còn có thể tiếp tục làm lãnh đạo đất nước. Cintula bất đồng quan điểm với Fico về chính sách Ukraine, cùng nhiều vấn đề chính trị khác.

Ban đầu, anh ta bị buộc tội cố ý giết người, nhưng sau đó các công tố viên đã nâng tội danh lên thành khủng bố. Anh ta đối mặt với mức án 25 năm tù, nhưng được giảm án do tuổi tác.

Fico không trực tiếp tham dự phiên tòa mà thông qua luật sư đại diện.

[Politico: Gunman-poet who shot Slovakia’s Fico handed 21 years in prison]

14. Tổng thống Zelenskiy cho biết Nga tăng cường tấn công vào ngành năng lượng của Ukraine khi mối đe dọa từ Tomahawk giảm dần

Tổng thống Volodymyr Zelenskiy cho biết vào ngày 21 tháng 10 rằng Nga đang tăng cường các cuộc tấn công vào cơ sở hạ tầng năng lượng của Ukraine khi áp lực quốc tế lên Putin bắt đầu giảm bớt.

Nga đã tăng cường tấn công vào ngành năng lượng của Ukraine trong những tháng gần đây, ngay khi đợt giá lạnh làm tăng nhu cầu và gây thêm áp lực lên cơ sở hạ tầng điện của nước này.

“Tại các tỉnh Chernihiv và Sumy, công tác khôi phục đang được tiến hành trên tất cả các khu vực bị ảnh hưởng sau các cuộc không kích của Nga vào cơ sở hạ tầng năng lượng của chúng tôi. Tại tỉnh Zaporizhzhia, (lực lượng Nga) thậm chí còn sử dụng máy bay điều khiển từ xa FPV để tấn công các máy biến áp”, Tổng thống Zelenskiy cho biết.

Tổng thống Zelenskiy nói thêm rằng mọi khu vực đều có đủ nguồn lực cần thiết để khôi phục cơ sở hạ tầng năng lượng và các cơ quan đặc biệt đang làm mọi thứ có thể - cũng như các nhà ngoại giao và lãnh đạo chính trị.

“Chỉ vài tuần trước, Putin đã chịu áp lực thực sự và phải đối mặt với mối đe dọa từ hỏa tiễn Tomahawk, và ông ấy ngay lập tức thể hiện mong muốn quay lại con đường ngoại giao. Nhưng ngay khi áp lực đó giảm bớt dù chỉ một chút, Nga bắt đầu quay lưng lại với ngoại giao và cố gắng trì hoãn đối thoại”, Tổng thống Zelenskiy nói.

Cách đây chưa đầy một tuần, hy vọng rằng Hoa Kỳ sẽ cung cấp cho Ukraine hỏa tiễn hành trình Tomahawk và gây áp lực thực sự lên Nga rất cao, nhưng đã bị phá vỡ bởi một cuộc điện thoại từ Putin tới Tòa Bạch Ốc.

Tổng thống Zelenskiy cho rằng chiến thuật của Nga không chỉ giết người mà còn khủng bố dân thường bằng cách lợi dụng thời tiết lạnh giá làm vũ khí. Tổng thống Zelenskiy nói thêm rằng gây áp lực liên tục lên Mạc Tư Khoa là cách duy nhất để ngăn chặn Nga và hướng tới hòa bình.

“Chỉ có phạm vi phòng thủ đủ lớn của chúng ta mới có thể đưa Putin trở về thực tại. Cuộc chiến này phải kết thúc — và chỉ có áp lực mới dẫn đến hòa bình”, ông nói.

Các khu vực biên giới của Ukraine, đặc biệt là Tỉnh Chernihiv, là một trong những nơi bị ảnh hưởng nặng nề nhất bởi các cuộc không kích liên tục của Nga nhằm vào cơ sở hạ tầng năng lượng.

Theo Bộ Năng lượng Ukraine, tính đến sáng ngày 21 tháng 10, các đội sửa chữa vẫn chưa thể bắt đầu công việc phục hồi tại Tỉnh Chernihiv do các cuộc tấn công vẫn tiếp diễn.

Đêm 21/10, quân đội Nga đã phát động một cuộc tấn công quy mô lớn vào khu vực này, phát hiện 51 mục tiêu trên không, bao gồm hai hỏa tiễn đạn đạo. Theo chính quyền địa phương, các cuộc tấn công này nhắm vào cả một cơ sở cung cấp nhiệt và một địa điểm năng lượng quan trọng.

[Kyiv Independent: Russia intensifying strikes on Ukraine's energy sector as Tomahawk threat fades, Zelensky says]

15. Bộ trưởng Quốc phòng Lithuania quyết định từ chức

Bộ trưởng Quốc phòng Lithuania Dovilė Šakalienė hôm thứ Ba cho biết bà quyết định từ chức sau khi mất lòng tin của Thủ tướng Inga Ruginienė và chủ tịch Đảng Dân chủ Xã hội Mindaugas Sinkevičius về vấn đề ngân sách quốc phòng.

Phát biểu vào thứ Ba, Šakalienė cho biết bà “không thấy có cơ hội nào khác để làm việc khi không có sự tin tưởng”, LRT đưa tin.

Quyết định này được đưa ra sau khi có bất đồng công khai với Ruginienė, người tuần trước đã chỉ trích đồng nghiệp Dân chủ Xã hội Šakalienė vì vận động hành lang về ngân sách sau lưng chính phủ. Hôm thứ Hai, thủ tướng đã tước bỏ trách nhiệm của bộ trưởng đối với ngành công nghiệp quốc phòng, nói rằng “lòng tin chắc chắn đã suy yếu”.

Trước khi nộp đơn từ chức, Šakalienė dự định sẽ gặp Tổng thống Gitanas Nausėda, nhưng nhấn mạnh quyết định của bà là quyết định cuối cùng. “Tôi không thấy bất kỳ lý do nào có thể thay đổi quyết định của tôi — đó là chính trị”, bà nói.

Phát biểu trước cuộc họp, ông Nausėda nhấn mạnh rằng ngân sách quốc phòng năm 2026 là ưu tiên hàng đầu của đất nước và “mọi thứ khác nên được gác lại vào lúc này”, ông nói với các phóng viên. Mặc dù quỹ tín thác “rất quan trọng”, ông muốn nghe Šakalienė trình bày về tình hình và tầm nhìn của bà về tương lai trên cương vị này.

Lithuania dự kiến sẽ chi 5,38 phần trăm GDP cho quốc phòng vào năm 2026, cao hơn mục tiêu 5 phần trăm mà NATO đã thống nhất gần đây.

[Kyiv Independent: Lithuania’s defense minister decides to step down]
 
Từ đạo sĩ Satan trở thành vị Thánh Công Giáo. ĐGH Lêô lên án nạn cho vay ăn lời cắt cổ ở Ý
VietCatholic Media
18:13 22/10/2025


1. Nhật ký trừ tà #366: Người theo Satan giờ là thánh trừ tà

Hôm Chúa Nhật ngày 19 tháng 10, Đức Giáo Hoàng đã phong thánh cho Bartolo Longo, cựu đạo sĩ giáo phái Satan, tại Đền Thờ Thánh Phêrô ở Rôma. Trong buổi lễ “phong chức” đạo sĩ Satan cho Bartolo, “các bức tường trong phòng rung chuyển và những tiếng la hét không rõ ràng khiến những người tham dự kinh hãi”. Là một đạo sĩ Satan, ông đã tham gia vào các buổi cầu hồn, ma túy và các cuộc truy hoan. Cuối cùng, ông trở nên hoang tưởng và đau khổ, nghĩ đến việc tự tử. Sự cải đạo của ông được tường trình nhờ những lời cầu nguyện tha thiết của gia đình và bạn bè, được nghe giọng nói của người cha quá cố rằng: “Hãy trở về với Chúa”, và sự chuyển cầu mạnh mẽ của Đức Trinh Nữ Maria. Ngài đã trở thành một tông đồ trọn đời của kinh Mân Côi.

Sau khi cải đạo và được thanh tẩy tâm linh, ngài đã tham dự một buổi cầu hồn cuối cùng và giơ cao một tràng hạt, miệng thốt lên: “Tôi từ bỏ thuyết duy linh vì nó chỉ là một mê cung của sai lầm và dối trá.” Là một cựu tín hữu Satan, ngài là một trong những vị thánh mới mà chúng tôi “tìm đến” để được giúp đỡ trong việc trừ tà. Tại Trung Tâm Tổng Lãnh Thiên Thần Micae, chúng tôi rất may mắn khi gần đây đã có được một thánh tích hạng nhất của Thánh Bartolo và sử dụng nó trong các buổi trừ tà của mình.

Tôi không nghĩ việc Chúa dựng nên Thánh Bartolo giữa cơn sốt phù thủy và mọi hình thức bói toán của công chúng là điều ngẫu nhiên. Thực tế, việc cựu đạo sĩ Satan này dần dần sa vào bóng tối, đau khổ và tuyệt vọng chính là trải nghiệm của chúng ta với những người thực hành huyền bí và bói toán. Khi cuối cùng họ tìm đến chúng ta để cầu xin sự giúp đỡ, bóng tối trong tâm trí họ dày đặc đến mức có thể sờ thấy được.

Những linh hồn đã cải đạo kể với tôi rằng họ thực hành ma thuật và bói toán vì nhiều lý do. Một số người coi đó là thú vui và giải trí thuần túy. Những người khác tìm kiếm sự kiểm soát tương lai và niệm chú để cầu xin thịnh vượng, tình yêu và sức khỏe. Một người đàn ông đã nói với tôi về sức mạnh mà anh ta cảm nhận được khi niệm chú và lãnh đạo một nhóm phù thủy. Một số thậm chí còn lầm tưởng rằng họ có thể thực hành bói toán mà vẫn là “những người Công Giáo tốt” (xem Đệ Nhị Luật 18:9-14). Nhưng những người thực hành ma thuật này đã phải trải qua một chặng đường khó khăn mới nhận ra sự thật. Ma quỷ của bói toán và phù thủy rất khó bị xua đuổi, thường phải mất nhiều năm cầu nguyện và cầu xin sự giải thoát.

Halloween đang đến rất gần. Là một thầy trừ tà, tôi rùng mình trước những gì mình chứng kiến mỗi năm. Người ta hóa trang thành phù thủy, quỷ dữ, ma quỷ và hình ảnh của cái chết, tin rằng tất cả chỉ là trò vui, thậm chí còn tôn vinh chúng. Nhưng ẩn sau những hình ảnh xấu xa này là một điều gì đó thực sự đen tối và tà ác.

Lễ Vọng Các Thánh (sau này được gọi là Halloween) là đêm trước lễ trọng kính Các Thánh. Trong lễ này, chúng ta tôn vinh tất cả các thánh hiện đang ở trên thiên đàng, đặc biệt là những người thân yêu của chúng ta. Chúng ta cùng vui mừng với các ngài và cầu xin các ngài giúp đỡ chúng ta trên hành trình tiến về vương quốc của Chúa. Cha của Thánh Bartolo đã tìm đến ngài sau khi ngài qua đời và đóng vai trò quan trọng trong việc hoán cải của con trai mình.

Vào Đêm Lễ Các Thánh, Trung Tâm Tổng Lãnh Thiên Thần Micae sẽ chủ trì giờ Thánh Thể trực tuyến từ 11 giờ tối giờ miền Đông đến nửa đêm. Hãy cùng chúng tôi tái hiện sự thánh thiêng của ngày lễ thánh thiêng tuyệt đẹp và đầy ân sủng này. Thiên Chúa ban muôn vàn ân sủng tuyệt vời cho bạn trong đêm nay! Thánh Bartolo Longo - cầu cho chúng con. Đức Mẹ Mân Côi - cầu cho chúng con.


Source:Catholic Exorcism

2. Đức Tổng Giám Mục Minnesota chuyển thư từ Trường Truyền tin tới Đức Giáo Hoàng Lêô XIV

Đức Tổng Giám Mục Bernard Hebda của St. Paul-Minneapolis đã chuyển những lá thư của các nạn nhân vụ xả súng tại Trường Truyền tin tới Đức Giáo Hoàng Lêô XIV trong chuyến thăm gần đây tới Rôma.

Theo bản tin được Đức Cha Hebda đăng vào ngày 20 tháng 10, những lá thư từ học sinh và người thân cảm ơn Đức Giáo Hoàng Lêô vì những lời cầu nguyện của ngài sau vụ xả súng chết người khiến hai người thiệt mạng và hàng chục người khác bị thương vào ngày 27 tháng 8.

Đức Cha Hebda cho biết cơ hội chuyển những lá thư cho Đức Giáo Hoàng Lêô đã khiến cuộc gặp đầu tiên của họ vào ngày 2 tháng 10 trở nên “đặc biệt có ý nghĩa” đối với ngài.

“Chúng ta hãy cầu nguyện cho các nạn nhân của vụ xả súng thương tâm trong Thánh lễ tại trường học ở tiểu bang Minnesota của Hoa Kỳ,” Đức Giáo Hoàng Lêô đã phát biểu vào ngày 31 tháng 8 sau khi chủ trì buổi cầu nguyện Truyền tin hàng tuần từ cửa sổ nhìn ra Quảng trường Thánh Phêrô.

Đức Cha Hebda cho biết: “Sự mất mát về sinh mạng trong sự kiện đó thật kinh hoàng và tác động đến học sinh, giáo viên và gia đình họ thật đau thương”, đồng thời nói thêm: “Tôi đã xin Đức Giáo Hoàng Lêô tiếp tục cầu nguyện cho Sophia Forchas và những người sống sót khác đang tiếp tục hồi phục, và đặc biệt là cầu nguyện cho những người có thể gặp khó khăn khi trở lại Nhà thờ Truyền tin hoặc thậm chí là cử hành Thánh lễ”.

Theo thông tin cập nhật từ cha mẹ em trên trang GoFundMe, Forchas, 12 tuổi, đã bị bắn vào đầu trong vụ tấn công và vẫn đang trong chương trình phục hồi chức năng nội trú sau khi được chuyển khỏi phòng chăm sóc đặc biệt vào tháng 9.

“Hầu hết chúng ta đều đồng ý rằng nỗi kinh hoàng của vụ xả súng ngày 27 tháng 8 càng trở nên trầm trọng hơn bởi thực tế là nó diễn ra trong bối cảnh Thánh lễ, buổi họp mặt thiêng liêng nhất của cộng đồng Công Giáo chúng ta,” Đức Cha Hebda nói tiếp. “Chính trong Thánh lễ, chúng ta cùng nhau hiệp thông với việc Chúa Giêsu dâng hiến chính mình cho Chúa Cha và là nơi chúng ta có cơ hội được nuôi dưỡng bằng Lời Chúa và Bí tích Thánh Thể. Giống như tất cả các nhà thờ của chúng ta, Nhà thờ Truyền tin là thiêng liêng vì nó được dành riêng cho việc thờ phượng Thiên Chúa. Điều đó thể hiện rõ qua chính dòng chữ khắc trên mặt tiền: 'Đây là Nhà của Thiên Chúa và là Cổng Thiên Đàng.'“

Cuộc gặp gỡ của Đức Cha Hebda với Đức Giáo Hoàng Lêô diễn ra trong chuyến thăm của Đức Tổng Giám Mục tới Rôma để phong chức phó tế cho hai chủng sinh.

Chủng viện St. Paul đã đăng một đoạn video ghi lại cảnh Đức Đức Tổng Giám Mục cùng với Đức Giáo Hoàng Lêô, viết: “Vị mục tử của chúng tôi, Đức Tổng Giám Mục Hebda, đã rất vinh dự được gặp Đức Giáo Hoàng Lêô XIV trong chuyến thăm gần đây của ngài tới Rôma!”

Trong video, chúng ta có thể thấy Đức Cha Hebda đang cầm một tập tài liệu trong khi nói chuyện với Đức Thánh Cha tại Quảng trường Thánh Phêrô.


Source:Catholic News Agency

3. Diễn từ của Đức Giáo Hoàng Lêô XIV gửi các thành viên của Hội Đồng Chống Cho Vay Nặng Lãi Quốc Gia Italia

Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã nói với các thành viên của Hội đồng Chống Cho Vay Nặng Lãi Quốc gia Ý rằng cho vay ăn lời cắt cổ là “một tội nghiêm trọng, đôi khi rất nghiêm trọng”.

Cho vay nặng lãi có thể ảnh hưởng đến “những người phải đối mặt với những thời điểm khó khăn, chẳng hạn như điều trị y tế đặc biệt hoặc những chi phí bất ngờ vượt quá khả năng của họ hoặc gia đình họ”, Đức Giáo Hoàng Lêô đưa ra lập trường trên trong buổi tiếp kiến ngày 18 tháng 10, diễn ra tại Sảnh Clêmentê thuộc Điện Tông Tòa. Ngài nhấn mạnh rằng “điều này thậm chí còn xảy ra ở cấp độ các quốc gia trên khắp thế giới. Thật không may, các hệ thống tài chính cho vay nặng lãi có thể khiến cả dân tộc phải quỳ gối”.

“Khi việc theo đuổi lợi nhuận thắng thế, những người khác không còn là con người, họ không còn khuôn mặt, họ chỉ là những vật thể bị bóc lột; và vì vậy, cuối cùng chúng ta đánh mất chính mình và linh hồn của mình”, Đức Giáo Hoàng nói thêm. “Việc cải đạo những người tham gia cho vay nặng lãi cũng quan trọng như việc gần gũi với những người đang phải chịu đựng nó”.

Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Kim Thúy.

Nhân danh Chúa Cha, Chúa Con và Chúa Thánh Thần.

Chúc bạn bình an!

Anh chị em thân mến, chào buổi sáng và chào mừng!

Tôi xin chào vị Chủ tịch và tất cả quý vị đại diện cho Hội đồng Chống Cho Vay nặng lãi Quốc gia. Tôi xin cùng với những người tiền nhiệm của tôi bày tỏ lòng cảm ơn vì sự tận tâm của quý vị trong suốt ba mươi năm qua trong việc đấu tranh chống lại một vấn đề đang gây ra hậu quả tàn khốc cho cuộc sống của nhiều người và nhiều gia đình.

Hiện tượng cho vay nặng lãi cho thấy sự tha hóa của lòng người. Đây là một câu chuyện đau lòng và cổ xưa, đã được chứng thực trong Kinh Thánh. Thực vậy, các tiên tri đã lên án cho vay ăn lời cắt cổ, cùng với nạn bóc lột và mọi hình thức bất công đối với người nghèo. Tiên tri Isaia, nhân danh Chúa, đã đặt câu hỏi này: “Đây chẳng phải là cách ăn chay mà Ta ưa thích sao: mở xiềng xích gian ác, tháo gông cùm trói buộc, trả tự do cho người bị áp bức, đập tan mọi gông cùm?” (Is 58:6)? Thiên Chúa hoàn toàn khác xa với thái độ đàn áp con người đến mức biến họ thành nô lệ! Đó là một tội trọng, đôi khi rất nghiêm trọng, bởi vì nó không thể bị giản lược thành một vấn đề tính toán đơn thuần; cho vay nặng lãi có thể gây ra khủng hoảng cho các gia đình, nó có thể làm suy yếu tâm trí và trái tim đến mức khiến người ta nghĩ đến việc tự tử như là lối thoát duy nhất.

Những tác động tiêu cực của cho vay nặng lãi thể hiện ở nhiều cấp độ khác nhau. Có một hình thức cho vay nặng lãi dường như muốn giúp đỡ những người gặp khó khăn về tài chính, nhưng lại nhanh chóng bộc lộ bản chất thật sự của nó là một gánh nặng ngột ngạt. Hậu quả đặc biệt đè nặng lên những người yếu đuối, chẳng hạn như nạn nhân của cờ bạc. Tuy nhiên, nó cũng ảnh hưởng đến những người phải đối mặt với những khoảnh khắc khó khăn, chẳng hạn như điều trị y tế đặc biệt hoặc chi phí bất ngờ vượt quá khả năng của họ hoặc gia đình họ. Những gì ban đầu được coi là một bàn tay giúp đỡ, nhưng thực tế về lâu dài lại trở thành một cực hình.

Và điều này thậm chí còn xảy ra ở cấp độ các quốc gia trên khắp thế giới. Đáng tiếc là các hệ thống tài chính cho vay nặng lãi có thể khiến cả dân tộc phải khuất phục. Tương tự, chúng ta không thể bỏ qua “những kẻ mà các giao dịch cho vay nặng lãi và tham lam dẫn đến cảnh đói khát và cái chết của anh em mình trong gia đình nhân loại” (Sách Giáo lý Hội Thánh Công Giáo, số 2269): trách nhiệm của họ rất nặng nề và họ tiếp tay cho các cấu trúc tội lỗi bất chính.

Những câu hỏi tương tự cứ liên tục quay trở lại với chúng ta. Liệu điều này có nghĩa là những người kém tài năng hơn thì không còn là con người nữa chăng? Hay những người yếu đuối không có cùng phẩm giá như chúng ta? Liệu những người sinh ra với ít cơ hội hơn sẽ có giá trị thấp kém hơn trong tư cách là con người không? Liệu họ có nên chỉ giới hạn bản thân vào việc tồn tại? Giá trị của xã hội ta, và tương lai của chính chúng ta, phụ thuộc vào câu trả lời mà chúng ta đưa ra cho những câu hỏi này. Hoặc chúng ta lấy lại được phẩm giá đạo đức và tinh thần, hoặc chúng ta sẽ rơi vào một hố phân” (Tông huấn Dilexi te, 95).

Đây chính là lý do tại sao hành động của những người, như anh chị em, những người cam kết ngăn chặn nạn cho vay nặng lãi và tìm cách chấm dứt tệ nạn này, lại có giá trị đến vậy. Công việc của anh chị em đặc biệt phù hợp với tinh thần và thực hành của Năm Thánh, và xứng đáng được coi là một trong những dấu chỉ hy vọng đặc trưng của Năm Thánh này.

Nghĩ về nguồn gốc Phúc Âm của buổi lễ này, tôi muốn mời anh chị em suy ngẫm về thái độ của Chúa Giêsu đối với ông Da-kêu, nhà lãnh đạo nhóm thu thuế ở Giê-ri-cô (x. Lc 19,1-10). Ông ta quen với việc ngược đãi, áp bức và bắt nạt. Việc một người như ông ta lợi dụng địa vị để bóc lột người khác và kiếm tiền bằng cách cướp bóc những người yếu thế là điều bình thường. Và Chúa Giêsu đã tìm đến ông Da-kêu: Ngài gọi ông và nói rằng Ngài muốn ở lại nhà ông. Và rồi điều không thể tưởng tượng được đã xảy ra: lòng quảng đại của Chúa Giêsu hoàn toàn khiến ông sửng sốt và dồn ông vào chân tường. Tỉnh ngộ, ông Da-kêu nhận ra mình đã làm sai và quyết định trả lại “có tính lãi”! “Lạy Chúa, này phân nửa tài sản của tôi, tôi cho người nghèo; và nếu tôi đã chiếm đoạt của ai cái gì, tôi xin đền gấp bốn” (Lc 19,8). Không ai xin ông nhiều đến thế, ngay cả luật Mô-sê. Nhưng sự thật là cuộc gặp gỡ với Chúa Kitô đã biến đổi tâm hồn ông, và rồi mọi thứ đã thay đổi. Chỉ có lòng quảng đại mới hiệu quả đến mức nó hé lộ cho ta thấy ý nghĩa nhân văn của mình. Khi lòng ham muốn lợi nhuận thắng thế, người khác không còn là người nữa, họ không còn diện mạo, họ chỉ là những đối tượng bị bóc lột; và thế là ta đánh mất chính mình và cả linh hồn mình. Việc cải hóa những kẻ cho vay nặng lãi cũng quan trọng như việc gần gũi với những người đang chịu đựng nạn cho vay nặng lãi.

Anh chị em thân mến, tôi khuyến khích anh chị em tiếp tục sứ mệnh của mình, điều này càng quý giá hơn vì nó thể hiện sự cam kết cộng đồng, được các mục tử của Giáo hội hỗ trợ. Tôi cầu nguyện cho anh chị em, phó thác anh chị em cho lời chuyển cầu của Thánh Matthêu Tông đồ, và tôi chân thành chúc lành cho anh chị em. Xin cảm ơn.


Source:Vatican News